<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://wiki.kontu.info/w/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fi">
		<id>http://wiki.kontu.info/w/index.php?title=Toiminnot:Uudet_sivut&amp;feed=atom</id>
		<title>Kontu - Uudet sivut [fi]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://wiki.kontu.info/w/index.php?title=Toiminnot:Uudet_sivut&amp;feed=atom"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Toiminnot:Uudet_sivut"/>
		<updated>2012-05-18T13:37:04Z</updated>
		<subtitle>Kontu</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.18.3</generator>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Harppu</id>
		<title>Harppu</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Harppu"/>
				<updated>2012-05-18T12:03:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: lähteitä haettava vieläa: TSH (3. kirjasta eteenpäin), Silm., KTK, Hob.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Harppu&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;harp&amp;lt;/i&amp;gt;) oli monien [[Arda]]n kansojen tuntema soitin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Kääpiöt==&lt;br /&gt;
Kun [[Thorin II Tammikilpi|Thorin Tammikilven]] seurue ryhtyi musisoimaan [[Bilbo Reppuli]]n luona huhtikuussa [[2941]] {{ka}} vietetyssä [[Odottamaton juhla|&amp;quot;odottamattomassa juhlassa&amp;quot;]], Thorin itse soitti &amp;quot;siroa ja kultaista&amp;quot; harppua, joka oli kääritty vihreään kankaaseen.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=1|sivu3=20|sivu5=20}}. Katso myös [[Tove Jansson]]in piirros ({{Hob|osa=1|sivu1=&amp;amp;ndash;|sivu2=&amp;amp;ndash;|sivu3=21|sivu4=&amp;amp;ndash;|sivu5=21}}), jossa on iso lattiaharppu. Thorinin harpun kokoa ei kuitenkaan mainita.&amp;lt;/ref&amp;gt; Kun seurue pääsi [[Erebor]]iin [[Smaug]]in makuupaikkanaan käyttämään saliin, [[Fili]] ja [[Kili]] huomasivat salin seinillä riippumassa hopeakielisiä harppuja. He löivät niitä sormillaan ja huomasivat, että ne olivat yhä vireessä, &amp;quot;koska ne olivat taikaharppuja&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=13|sivu3=261|sivu5=261}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Gimli]] mainitsee kääpiöiden harput [[Khazad-dûm]]ista kertovassa laulussaan &amp;lt;i&amp;gt;[[Maa nuori oli ja keväinen]]&amp;lt;/i&amp;gt;: kääpiökaupungin kukoistusaikana &amp;lt;i&amp;gt;runoniekat lauloivat, harput soivat&amp;lt;/i&amp;gt;, mutta tuhon jälkeen &amp;lt;i&amp;gt;ei helähdä harppu, ei moukari lyö&amp;lt;/i&amp;gt;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=2|luku=4|laitos3sivu=331}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Haltiat==&lt;br /&gt;
Myös [[Haltiat|haltioiden]] harpunsoitosta on säilynyt tietoja. [[Samvais Gamgi]] lauloi erämaassa osan [[Bilbo Reppuli]]n kääntämästä muinaisesta laulusta &amp;lt;i&amp;gt;[[Gil-galadin tuho]]&amp;lt;/i&amp;gt;. Sen toinen säe kuuluu englanniksi: &amp;lt;i&amp;gt;Of him the harpers sadly sing:&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;quot;Harpunsoittajat laulavat hänestä surullisesti&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Panu Pekkanen]] on suomentanut säkeen &amp;quot;[Gil-galadin] runoniekat muistavat lauluissaan&amp;quot; ({{TSH|kirja=1|luku=11|laitos3sivu=197}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Bilbon itsensä tekemän laulun &amp;lt;i&amp;gt;[[Eärendil, kyntäjä merien]]&amp;lt;/i&amp;gt; kuudennessa säkeistössä mainitaan &amp;quot;kultaharput&amp;quot; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;harps of gold&amp;lt;/i&amp;gt;), joita tuotiin [[Eärendil]]ille [[Valinor]]issa.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=2|luku=1|laitos3sivu=248}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Näiden hobittien esittämien laulujen lisäksi tunnetaan myös haltioiden itsensä mainintoja harpunsoitosta. [[Haldir (haltia)|Haldir]] toteaa [[Sormuksen saattue]]elle [[Lórien]]in rajoilla, että &amp;quot;kätemme ovat useammin jousen jänteellä kuin harpun kielillä&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=2|luku=6|laitos3sivu=363}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Vähän myöhemmin [[Galadriel]] säesti kädessään pitelemällä harpulla lauluaan &amp;lt;i&amp;gt;[[Minä lehdistä lauloin, kultaisista, puut kultalehtiin puhkesivat]]&amp;lt;/i&amp;gt;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=2|luku=8|laitos3sivu=388}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==&amp;lt;i&amp;gt;Ainur&amp;lt;/i&amp;gt;==&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;[[Ainur]]&amp;lt;/i&amp;gt; eivät käyttäneet varsinaisia soittimia esittäessään [[Suuri Soitto|Suurta Soittoa]], mutta heidän musiikkiaan verrataan myös harppujen ääneen: &amp;quot;ja oli kuin harput ja [[luuttu|luutut]], kuin [[huilu]]t ja [[torvi|torvet]], kuin [[viulu]]t ja [[urut]] ja sanoja laulavat kuorot olisivat puhjenneet soimaan.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Silm|osa=ain|sivu=13-14}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Musiikki]]&lt;br /&gt;
{{tynkä}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Throrin_suuri_sali</id>
		<title>Throrin suuri sali</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Throrin_suuri_sali"/>
				<updated>2012-05-18T07:44:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Throrin&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;[[Hobitti eli Sinne ja takaisin|Hobitin]]&amp;lt;/i&amp;gt; kirjoitusasu, [[Thrór]] &amp;lt;i&amp;gt;[[Taru Sormusten herrasta|Tarussa Sormusten herrasta]]&amp;lt;/i&amp;gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt; suuri sali&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;Great Chamber of Thror&amp;lt;/i&amp;gt;) oli yksi [[Erebor]]in saleista &amp;amp;ndash; &amp;quot;juhlia ja neuvonpitoja varten&amp;quot; [[Thorin II Tammikilpi|Thorinin]] mukaan.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=13|sivu4=262}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Se sijaitsi lähellä [[Pääportti (Erebor)|Pääporttia]]. Syksyllä [[2941]] {{ka}}&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|liite=B|laitos3sivu=1126}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Thorin Tammikilven seurue kulki salin läpi noustessaan [[Smaug]]in asuntonaan pitämästä salista kohti pääporttia. Tuolloin salissa näkyivät yhä Smaugin hyökkäyksen ([[2770]] ka.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|liite=B|laitos3sivu=1126}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;) tuottaman tuhon jäljet:&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Siellä oli lahoavia pöytiä ja lattialla lojui kaatuneina kärventyneitä ja mätäneviä tuoleja. Maassa oli kannujen ja kulhojen ja särkyneiden juomasarvien ja pölyn keskellä luita ja kalloja.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=13|sivu4=262}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
Salin suuret ovet, joiden takaa pilkotti valoa, &amp;quot;retkottivat saranoillaan vääntyneinä ja puoliksi palaneina.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=13|sivu4=262}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sali on saanut nimensä [[Thrór]]ilta, [[Durinin heimon kuninkaat|Durinin heimon kuninkaalta]], joka palasi väkineen Ereboriin [[Harmaavuoret|Harmaavuorilta]] sen jälkeen, kun lohikäärmeet olivat hyökänneet sinne vuonna [[2589]] ka.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|liite=AIII|laitos3sivu=1108}}; {{TSH|liite=B|laitos3sivu=1125}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Erebor]]&lt;br /&gt;
[[en:Great Chamber of Thrór]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Mithe_Steps</id>
		<title>Mithe Steps</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Mithe_Steps"/>
				<updated>2012-05-16T22:01:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw en &amp;gt; iw de&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Mithe Steps&amp;lt;/b&amp;gt; (engl.) oli laituri [[Mithe]]ssä, paikassa, jossa [[Konnunallikko]] virtasi [[Rankkivuo]]hon. Laituri oli autio, kun [[Tom Bombadil]] ohitti sen venematkallaan:&lt;br /&gt;
:&amp;lt;i&amp;gt;Mithe Steps empty stood. None was there to greet him.&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;[[The Adventures of Tom Bombadil]]&amp;lt;/i&amp;gt;, runo 2: &amp;lt;i&amp;gt;[[Bombadil Goes Boating]]&amp;lt;/i&amp;gt;, r. 101.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Laiturilta johti kuja [[Kolonkolo]]on ja sieltä [[Sara]]n ja [[Runko|Rungon]] läpi kulkevalle viertotielle.&amp;lt;ref name=&amp;quot;asdf&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;[[The Adventures of Tom Bombadil]]&amp;lt;/i&amp;gt;, [[Esipuhe (Tom Bombadilin seikkailut)|Esipuhe]], alaviite 3.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nimestä==&lt;br /&gt;
Nimen suomennos saadaan tietää syyskuussa 2012, kun &amp;lt;i&amp;gt;Tom Bombadilin seikkailut&amp;lt;/i&amp;gt; ilmestyy suomeksi. Englannin &amp;lt;i&amp;gt;mithe&amp;lt;/i&amp;gt; on peräisin [[Muinaisenglanti|muinaisenglannin]] sanasta &amp;lt;i&amp;gt;múþa (mýðe)&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;quot;virran suu&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/books/asd/dict-M.html#B23270 Bosworth &amp;amp;ndash; Toller, &amp;lt;i&amp;gt;An Anglo-Saxon Dictionary&amp;lt;/i&amp;gt;: M] (Linguistics Research Centre, University of Texas, Austin); [http://lalaith.vpsurf.de/Tolkien/Fr_Bom.html Lalaith's Middle-earth Science Pages: &amp;lt;i&amp;gt;Bombadil in the Shire&amp;lt;/i&amp;gt;].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Kontu]]&lt;br /&gt;
[[de:Mithe Steps]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Withy-weir</id>
		<title>Withy-weir</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Withy-weir"/>
				<updated>2012-05-16T20:56:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: Ak: Uusi sivu: &amp;lt;b&amp;gt;Withy-weir&amp;lt;/b&amp;gt; on ilmeisesti pato (engl. &amp;lt;i&amp;gt;weir&amp;lt;/i&amp;gt;) Halavainen-joessa (engl. &amp;lt;i&amp;gt;Withywindle&amp;lt;/i&amp;gt;). Joka tapauksessa Tom Bombadil kulki sen kautta venematkallaan, joka o...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Withy-weir&amp;lt;/b&amp;gt; on ilmeisesti pato (engl. &amp;lt;i&amp;gt;weir&amp;lt;/i&amp;gt;) [[Halavainen]]-joessa (engl. &amp;lt;i&amp;gt;Withywindle&amp;lt;/i&amp;gt;). Joka tapauksessa [[Tom Bombadil]] kulki sen kautta venematkallaan, joka on ikuistettu &amp;lt;i&amp;gt;[[Tom Bombadilin seikkailut]]&amp;lt;/i&amp;gt; -teoksen toiseen runoon &amp;lt;i&amp;gt;[[Bombadil Goes Boating]]&amp;lt;/i&amp;gt; (r. 77-78):&lt;br /&gt;
:&amp;lt;i&amp;gt;Tom came to Withy-weir. Down the river rushing&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
:&amp;lt;i&amp;gt;foamed into [[Windle-reach]], a-bubbling and a-splashing;&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lähteet==&lt;br /&gt;
*&amp;lt;i&amp;gt;[[Adventures of Tom Bombadil]]&amp;lt;/i&amp;gt;, runo 2: &amp;lt;i&amp;gt;[[Bombadil Goes Boating]]&amp;lt;/i&amp;gt;, r. 77.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Kontu]]&lt;br /&gt;
[[en:Withy-weir]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Windle-reach</id>
		<title>Windle-reach</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Windle-reach"/>
				<updated>2012-05-16T20:49:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: Ak: Uusi sivu: &amp;lt;b&amp;gt;Windle-reach&amp;lt;/b&amp;gt; (engl.) on ilmeisesti suora osuus (engl. &amp;lt;i&amp;gt;reach&amp;lt;/i&amp;gt;) Withy-weirin ja Grindwallin välissä Halavaisessa, jonka englanninkielisen nimen ...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Windle-reach&amp;lt;/b&amp;gt; (engl.) on ilmeisesti suora osuus (engl. &amp;lt;i&amp;gt;reach&amp;lt;/i&amp;gt;) [[Withy-weir]]in ja [[Grindwall]]in välissä [[Halavainen|Halavaisessa]], jonka englanninkielisen nimen &amp;lt;i&amp;gt;Withywindle&amp;lt;/i&amp;gt; jälkiosa esiintyy tässä.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Windle-reach&amp;lt;/i&amp;gt; mainitaan &amp;lt;i&amp;gt;[[Tom Bombadilin seikkailut]]&amp;lt;/i&amp;gt; -teoksen toisessa runossa &amp;lt;i&amp;gt;[[Bombadil Goes Boating]]&amp;lt;/i&amp;gt; (rivit 77-80):&lt;br /&gt;
:&amp;lt;i&amp;gt;Tom came to Withy-weir. Down the river rushing&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
:&amp;lt;i&amp;gt;foamed into Windle-reach, a-bubbling and a-splashing&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
:&amp;lt;i&amp;gt;bore Tom over stone spinning like a windfall,&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
:&amp;lt;i&amp;gt;bobbing like a bottle-cork, to the hythe at Grindwall.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimen suomennos saadaan tietää syyskuussa 2012, kun &amp;lt;i&amp;gt;Tom Bombadilin seikkailut&amp;lt;/i&amp;gt; ilmestyy suomeksi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lähteet==&lt;br /&gt;
*&amp;lt;i&amp;gt;[[Adventures of Tom Bombadil]]&amp;lt;/i&amp;gt;, runo 2: &amp;lt;i&amp;gt;[[Bombadil Goes Boating]]&amp;lt;/i&amp;gt;, r. 78.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aiheesta muualla==&lt;br /&gt;
*[http://www.glyphweb.com/arda/w/windlereach.html Windle-reach] (Encyclopedia of Arda).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Kontu]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Mithe</id>
		<title>Mithe</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Mithe"/>
				<updated>2012-05-16T19:45:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw de&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Mithe&amp;lt;/b&amp;gt; (engl.) oli paikka, jossa [[Konnunallikko]] virtasi [[Rankkivuo]]hon. Paikassa oli laituri nimeltään [[Mithe Steps]],&amp;lt;ref&amp;gt;Ks. &amp;lt;i&amp;gt;[[Bombadil Goes Boating]]&amp;lt;/i&amp;gt;, r. 101: &amp;lt;i&amp;gt;Mithe Steps empty stood.&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/ref&amp;gt; josta johti kuja [[Kolonkolo]]on ja sieltä [[Sara]]n ja [[Runko|Rungon]] läpi kulkevalle viertotielle.&amp;lt;ref name=&amp;quot;asdf&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;[[The Adventures of Tom Bombadil]]&amp;lt;/i&amp;gt;, [[Esipuhe (Tom Bombadilin seikkailut)|Esipuhe]], alaviite 3.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mithe mainitaan &amp;lt;i&amp;gt;[[Tom Bombadilin seikkailut]]&amp;lt;/i&amp;gt; -teoksen esipuheen alaviitteessä,&amp;lt;ref name=&amp;quot;asdf&amp;quot; /&amp;gt; sekä toisessa runossa &amp;lt;i&amp;gt;[[Bombadil Goes Boating]]&amp;lt;/i&amp;gt; (r. 17) ensin kuvattaessa [[Tom Bombadil|Bombadilin]] matkavalmisteluja:&lt;br /&gt;
:&amp;lt;i&amp;gt;&amp;quot;Down by Mithe&amp;quot;, I'll say, &amp;quot;just as sun is sinking&amp;quot;.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sitten hänen lähtiessään hiljaa [[Magot]]in luota (r. 145):&lt;br /&gt;
:&amp;lt;i&amp;gt;[a shower of rain at morning] his footprints washed away, at Mithe he left no traces,&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nimestä==&lt;br /&gt;
Nimen suomennos saadaan tietää syyskuussa 2012, kun &amp;lt;i&amp;gt;Tom Bombadilin seikkailut&amp;lt;/i&amp;gt; ilmestyy suomeksi. Englannin &amp;lt;i&amp;gt;mithe&amp;lt;/i&amp;gt; on peräisin [[Muinaisenglanti|muinaisenglannin]] sanasta &amp;lt;i&amp;gt;múþa (mýðe)&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;quot;virran suu&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.utexas.edu/cola/centers/lrc/books/asd/dict-M.html#B23270 Bosworth &amp;amp;ndash; Toller, &amp;lt;i&amp;gt;An Anglo-Saxon Dictionary&amp;lt;/i&amp;gt;: M] (Linguistics Research Centre, University of Texas, Austin); [http://lalaith.vpsurf.de/Tolkien/Fr_Bom.html Lalaith's Middle-earth Science Pages: &amp;lt;i&amp;gt;Bombadil in the Shire&amp;lt;/i&amp;gt;].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Kontu]]&lt;br /&gt;
[[de:Meite]]&lt;br /&gt;
[[en:Mithe]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Parma_Eldalamberon_17</id>
		<title>Parma Eldalamberon 17</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Parma_Eldalamberon_17"/>
				<updated>2012-05-15T05:54:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: /* Sisällys */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Parma Eldalamberon&amp;lt;/i&amp;gt; 17&amp;lt;/b&amp;gt; on &amp;lt;i&amp;gt;[[Elvish Linguistic Fellowship]]in&amp;lt;/i&amp;gt; toimittaman &amp;lt;i&amp;gt;[[Parma Eldalamberon]]&amp;lt;/i&amp;gt; -lehden vuonna 2007 ilmestynyt seitsemästoista numero. Siinä on julkaistu kommentaarien ja sisällysluetteloiden kera [[J.R.R. Tolkien]]in käsikirjoitus &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;[[Words, Phrases and Passages in various tongues in The Lord of the Rings]]&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt; [[Christopher Gilson]]in toimittamana. Kansikuva on [[Patrick H. Wynne]]n käsialaa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sisällys==&lt;br /&gt;
*Acknowledgements (Christopher Gilson, &amp;quot;Toimittajan kiitokset&amp;quot;, s. 2)&lt;br /&gt;
*Foreword (Christopher Gilson, &amp;quot;Esipuhe&amp;quot;, s. 3-10)&lt;br /&gt;
*Words, Phrases and Passages in various tongues in The Lord of the Rings (&amp;quot;Sanoja, sanontoja ja kappaleita eri kielillä Tarussa Sormusten herrasta&amp;quot;, s. 11-219)&lt;br /&gt;
**Volume I (&amp;quot;Osa I&amp;quot;, s. 11-78)&lt;br /&gt;
**Volume II (&amp;quot;Osa II&amp;quot;, s. 78-95)&lt;br /&gt;
**Volume III (&amp;quot;Osa III&amp;quot;, s. 95-111)&lt;br /&gt;
**Appendices (&amp;quot;Liitteet&amp;quot;, s. 111-142)&lt;br /&gt;
**Eldarin Roots and Stems (&amp;quot;Eldarilaisia [[Juuri|juuria]] ja kantoja&amp;quot;, s. 143-191)&lt;br /&gt;
**Valarin and Primitive Eldarin Glosses (&amp;quot;Sanasto: [[valarin kieli]] ja [[alku-eldar]]&amp;quot;, s. 192-194)&lt;br /&gt;
**Quenya Glosses (&amp;quot;Sanasto: [[quenya]]&amp;quot;, s. 194-209)&lt;br /&gt;
**Sindarin Glosses (&amp;quot;Sanasto: [[Sindar (kieli)|sindar]]&amp;quot;, s. 209-218)&lt;br /&gt;
**Other Elvish Glosses (&amp;quot;Sanasto: muut haltiakielet&amp;quot;, s. 218)&lt;br /&gt;
**Adûnaic Glosses (&amp;quot;Sanasto: [[adûnaic]]&amp;quot;, s. 218)&lt;br /&gt;
**Rohirric Glosses (&amp;quot;Sanasto: [[Rohirrimin kieli|&amp;lt;i&amp;gt;rohirrimin&amp;lt;/i&amp;gt; kieli]]&amp;quot;, s. 218)&lt;br /&gt;
**Westron and other Mannish Glosses (&amp;quot;Sanasto: [[westron]] ja muut ihmiskielet&amp;quot;, s. 218)&lt;br /&gt;
**Dwarvish Glosses (&amp;quot;Sanasto: [[kääpiökieli]]&amp;quot;, s. 218-219) &lt;br /&gt;
*List of Abbreviations (&amp;quot;Lyhenteet&amp;quot;, s. 220)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Errata==&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Elvish Linguistic Fellowshipin&amp;lt;/i&amp;gt; julkaisema luettelo &amp;lt;i&amp;gt;Parma Eldalamberonin&amp;lt;/i&amp;gt; eri osista löytyneistä virheistä:&lt;br /&gt;
*[http://www.elvish.org/errata/Parma-Errata.pdf Parma Eldalamberon Errata Dec. 20, 2008], osa 17: ks. sivu 3.&lt;br /&gt;
[[Tolkien Gateway]]n käyttäjien ilmoittamat virheet:&lt;br /&gt;
*sivu 26: &amp;quot;OYO-&amp;quot; po. &amp;quot;OY-&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Julkaisijan esittely==&lt;br /&gt;
*[http://www.eldalamberon.com/parma17.html Parma Eldalamberon 17] (Elvish Linguistic Fellowship).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Muu kirjallisuus]]&lt;br /&gt;
[[en:Parma Eldalamberon 17]]&lt;br /&gt;
{{tynkä}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Tonkeli,_Tonkeli_ja_Onkaloinen</id>
		<title>Tonkeli, Tonkeli ja Onkaloinen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Tonkeli,_Tonkeli_ja_Onkaloinen"/>
				<updated>2012-05-04T22:04:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: Ak: Uusi sivu: &amp;lt;b&amp;gt;Tonkeli, Tonkeli ja Onkaloinen&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;Messrs Grubb, Grubb, and Burrowes&amp;lt;/i&amp;gt;) on ilmeisesti Hobittilassa toimineen asianajotoimiston nimi. Se mainitaan [[Hobit...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;[[Tonkeli]], Tonkeli ja [[Onkaloinen]]&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;Messrs Grubb, Grubb, and Burrowes&amp;lt;/i&amp;gt;) on ilmeisesti [[Hobittila]]ssa toimineen asianajotoimiston nimi. Se mainitaan [[Hobitti eli Sinne ja takaisin|&amp;lt;i&amp;gt;Hobitin&amp;lt;/i&amp;gt;]] [[Viimeiset vaiheet|viimeisessä luvussa]]: kun Bilbo oli palaamassa pitkältä matkaltaan sinne ja takaisin, hän huomasi hämmästyksekseen, että hänet oli julistettu kuolleeksi ja hänen portillaan &amp;quot;riippui iso ilmoitus johon oli mustalla ja punaisella kirjoitettu, että täällä pidettäisiin alkaen [[22. kesäkuuta|kahdeskymmenestoinen kesäkuuta]] huutokauppa, jossa [[Tonkeli]], Tonkeli ja Onkaloinen  möisivät Hobittilan, Alismäen, Repunpään Bilbo Reppuli -vainajan jäämistön.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Huutokauppa oli käynnistynyt tasan kello kymmenen ja Bilbon saapuessa lounasaika lähestyi, joten osa tavaroista oli jo myyty. Huutokauppa keskeytyi, kun Bilbon todettiin olevan yhä elossa. Huutokaupan järjestäjistä ei kuulla mitään tämän jälkeen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lähteet==&lt;br /&gt;
*{{Hob|osa=19|sivu3=328|sivu4=325|sivu5=325}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Hobitit]]&lt;br /&gt;
[[Luokka:Ammatit]]&lt;br /&gt;
[[de:Die Herren Wühler, Wühler und Graber]]&lt;br /&gt;
[[en:Messrs Grubb, Grubb and Burrowes]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Tonkeli</id>
		<title>Tonkeli</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Tonkeli"/>
				<updated>2012-05-04T11:00:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Tonkeli&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;Grubb&amp;lt;/i&amp;gt;) oli [[kontu]]lainen [[Hobitit|hobittisuku]], jonka jäsenistä tunnetaan varsinaisesti kaksi: [[Laura Tonkeli]] ([[1214]]-[[1316]]?&amp;lt;ref name=&amp;quot;asdf&amp;quot;&amp;gt;{{Kirj|kirje=214|sivu=369}}. Lauran tiedetään pysyneen [[Hobittila]]n [[Reppuli]]en suvun päänä vuoteen 1316 saakka, mutta hänen ei selvästi sanota kuolleen tuolloin. Ks. myös {{TSH|liite=C|laitos1sivu= [496]|laitos2sivu=948|laitos3sidsivu=474|laitos3nidsivu=[585]|laitos3sivu=[1138]}} (sukupuu &amp;quot;Hobittilan [[Reppuli]]t&amp;quot;).&amp;lt;/ref&amp;gt; {{kl}}) ja hänen sisarensa [[Laventeli Tonkeli]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Laura avioitui [[Reppuli]]en suvun päämiehen [[Mungo Reppuli]]n kanssa ja oli itse suvun päänä tämän kuoltua vuonna 1300 kl. aina vuoteen 1316 asti.&amp;lt;ref name=&amp;quot;asdf&amp;quot; /&amp;gt; Laura puolestaan meni naimisiin [[Boffin]]ien päämiehen [[Otto Boffin]]in ([[1212]]-[[1300]] kl.) kanssa.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|liite=C|laitos1sivu=&amp;amp;ndash;|laitos2sivu=&amp;amp;ndash;|laitos3sidsivu=&amp;amp;ndash;|laitos3nidsivu=&amp;amp;ndash;|laitos3sivu=[1140]}} (sukupuu &amp;quot;[[Jeil]]in [[Boffin]]it&amp;quot;).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lisäksi Konnussa toimi vuoden [[1392]] kl. tienoilla asianjotoimisto (?) [[Tonkeli, Tonkeli ja Onkaloinen]], joka möi huutokaupalla edesmenneeksi luullun Bilbo Reppulin jäämistöä [[22. kesäkuuta]] 1392 kl. kello kymmenestä alkaen. Tosin huutokauppa keskeytyi lounasajan lähestyessä, kun Bilbo yllättäen palasi kotiin.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=19|sivu4=325|sivu5=325}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tonkeleita oli läsnä myös [[Bilbo Reppuli]]n [[Bilbon jäähyväisjuhla|111-vuotisjuhlassa]] vuonna [[1401]] kl. Bilbo toivotti heidät tervetulleiksi muiden sukulaistensa joukossa.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=1|luku=1|laitos3sivu=40, 41, 43}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Nimestä==&lt;br /&gt;
Tolkienin mukaan nimen &amp;lt;i&amp;gt;Grubb&amp;lt;/i&amp;gt; on tarkoitus viitata englannin verbiin &amp;lt;i&amp;gt;grub&amp;lt;/i&amp;gt; 'kaivaa, kaivaa esiin'.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Nomenclature]] s.v. &amp;lt;i&amp;gt;Grubb&amp;lt;/i&amp;gt; ({{Read|sivu=759}}).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Hobittisuvut]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Lihapaistos</id>
		<title>Lihapaistos</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Lihapaistos"/>
				<updated>2012-05-02T07:19:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Lihapaistos&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;pork-pie&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Suomennettavissa myös &amp;quot;sianlihapiiranen&amp;quot;. Ks. esim. Hurme - Pesonen - Syväoja, &amp;lt;i&amp;gt;Englanti-suomi suursanakirja&amp;lt;/i&amp;gt;, 2001 (13. p.), s. 920 s.v. &amp;lt;i&amp;gt; pork pie&amp;lt;/i&amp;gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt;) on ruokalaji, jota [[Kääpiöt|kääpiö]] [[Bombur]] pyysi (ja sai) [[Salaatti|salaatin]] kera [[Bilbo Reppuli]]lta [[Odottamaton juhla|&amp;quot;odottamattomassa juhlassa&amp;quot;]] huhtikuussa [[2941]] {{ka}}&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=1|sivu1=17|sivu2=17|sivu3=17|sivu4=17|sivu5=17}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kuten ruokalajin englanninkielinen nimikin kertoo, kyseessä on [[sianliha]]lla täytetty (pieni) piirakka. Britanniassa sitä syödään perinteisesti kylmänä välipalana tai aterian osana.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Pork_pie Pork pie] (Wikipedia [en]); ks. myös [http://recipewise.co.uk/traditional-pork-pie-recipe Pork pie: traditional recipe] (RecipeWise).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Ruoka ja juoma]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/T%C3%A4ytetorttu</id>
		<title>Täytetorttu</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/T%C3%A4ytetorttu"/>
				<updated>2012-05-02T07:10:08Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Täytetorttu&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;mince-pie&amp;lt;/i&amp;gt;) on ruokalaji, jota [[Bilbo Reppuli]] sai luvan tarjota [[Kääpiöt|kääpiö]] [[Bofur]]ille ([[juusto]]n lisäksi) usein kappalein [[Odottamaton juhla|&amp;quot;odottamattomassa juhlassa&amp;quot;]] huhtikuussa [[2941]] {{ka}}&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=1|sivu1=17|sivu2=17|sivu3=17|sivu4=17|sivu5=17}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Mince-pie&amp;lt;/i&amp;gt; on perinteinen brittiläinen ruoka, joka tunnettiin jo 1200-luvulla, kun kotiin palanneet ristiritarit toivat mukanaan lähi-idästä ruokareseptejä, joihin kuului lihaa, hedelmiä ja mausteita. Perinteisesti &amp;lt;i&amp;gt;mince-pie&amp;lt;/i&amp;gt; sisälsi taikinakuoren sisällä jauhettua lihaa, ihraa, erilaisia hdelmiä ja mausteita kuten kanelia, neilikkaa ja muskottia. Sitä syötiin erityisesti joulun aikaan.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Mince_pie Mince pie] (Wikipedia [en]).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Ruoka ja juoma]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Vadelma</id>
		<title>Vadelma</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Vadelma"/>
				<updated>2012-05-02T06:34:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kuva:Rubus_idaeus.jpg|thumb|Vadelma (&amp;lt;i&amp;gt;Rubus idaeus&amp;lt;/i&amp;gt;). Kuva: Prof. Dr. Otto Wilhelm Thomé, &amp;lt;i&amp;gt;Flora von Deutschland, Österreich und der Schweiz&amp;lt;/i&amp;gt;, Gera 1885.]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Vadelman&amp;lt;/b&amp;gt; (&amp;lt;i&amp;gt;Rubus idaeus&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[http://fi.wikipedia.org/wiki/Vadelma Vadelma] (Wikipedia [fi]). &amp;amp;ndash; Tosin hobittien vadelma on voinut olla jokin muukin vatukkalaji. &amp;lt;i&amp;gt;Rubus&amp;lt;/i&amp;gt;-suvusta (suom. vatukat) käytetään englannissa yleisnimeä &amp;lt;i&amp;gt;raspberry&amp;lt;/i&amp;gt;. Ks. [http://en.wikipedia.org/wiki/Raspberry Raspberry] (Wikipedia [en]); [http://fi.wikipedia.org/wiki/Vatukat Vatukat] (Wikipedia [fi]).&amp;lt;/ref&amp;gt;, engl. &amp;lt;i&amp;gt;raspberry&amp;lt;/i&amp;gt;) tunsivat ainakin [[hobitit]] ja ilmeisesti myös [[kääpiöt]], sillä [[Bilbo Reppuli]]n ruokakomerossa oli [[vadelmahillo]]a huhtikuussa [[2941]] {{ka}}, kun [[Thorin II Tammikilpi|Thorinin]] seurueen kääpiöt tunkeutuivat hänen koloonsa viettämään [[Odottamaton juhla|&amp;quot;odottamatonta juhlaa&amp;quot;]]. [[Bifur]] pyysi (ja sai) Bilbolta vadelmahilloa ja [[omenapiirakka]]a.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=1|sivu1=17|sivu2=17|sivu3=17|sivu4=17|sivu5=17}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Kasvit]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Vadelmahillo</id>
		<title>Vadelmahillo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Vadelmahillo"/>
				<updated>2012-05-02T06:17:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Vadelmahilloa&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Katso myös artikkeli [[Vadelma]].&amp;lt;/ref&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;raspberry jam&amp;lt;/i&amp;gt;) valmistivat [[Keski-Maa]]ssa ainakin [[hobitit]] ja [[kääpiöt]]kin siitä pitivät, sillä tiedetään kääpiö [[Bifur]]in sitä pyytäneen (ja saaneen) isännältään [[Bilbo Reppuli]]lta huhtikuussa [[2941]] {{ka}} [[Odottamaton juhla|&amp;quot;odottamattomassa juhlassa&amp;quot;]] [[Omenapiirakka|omenapiirakan]] lisäksi.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=1|sivu1=17|sivu2=17|sivu3=17|sivu4=17|sivu5=17}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Ruoka ja juoma]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Etusivu/2012-05-01</id>
		<title>Etusivu/2012-05-01</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Etusivu/2012-05-01"/>
				<updated>2012-05-01T13:24:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: kielilinkit: farsi ennen fransuaata&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;div class=&amp;quot;kontu_mainpage&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;kontu_about&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Tervetuloa Kontuun!==&lt;br /&gt;
Kontuwiki on Internetin laajin suomenkielinen hakuteos [[J.R.R. Tolkien]]ista sekä hänen luomastaan maailmasta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Täällä on '''{{NUMBEROFARTICLES}} artikkelia''' Keski-Maasta, Tolkienista ja hänen teoksistaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haluatko osallistua? [http://wiki.kontu.info/w/index.php?title=Toiminnot:Kirjaudu_sis%C3%A4%C3%A4n&amp;amp;type=signup&amp;amp;returnto=Etusivu Luo itsellesi tunnus] ja [[Ohje:Sisällys|tutustu ohjeisiin]]!&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;center&amp;quot; style=&amp;quot;font-size:150%;padding: 1em 0&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
'''{{#expr: 348 - {{#timel: z}}}} päivää''' kunnes ''[[Hobitti (2012-2013)|The Hobbit: An Unexpected Journey]]'' ilmestyy elokuvateattereihin!&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;kontu_featured&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Suosittelemme==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;article&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{:Kontu:Suositellut sivut}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;footer&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Katso [[Kontu:Suositellut sivut|kaikki suositellut sivut]] tai [[Kontu:Ehdotukset suositelluksi sivuksi|ehdota/äänestä sivua]] ([[Kontu:Teehuone (yleinen) 2#Suositellut_sivut|keskustele tästä Teehuoneessa]])&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;article&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
===Tänä päivänä {{#timel:j}}. {{#timel:M}}ta...===&lt;br /&gt;
{{:{{#timel:j}}. {{#timel:M}}ta}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;footer&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lisää [[{{#timel:j}}. {{#timel:M}}ta|tapahtumia ja lähdeviitteitä]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;article&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;small style=&amp;quot;float:right;line-height:125%;text-align:right&amp;quot;&amp;gt;[[Kontu:Tikittää|Tänään on {{#timel:l}}]]&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{:Kontu:Tikittää|{{#timel:N}}}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;footer&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Näytä kaikki [[Kontu:Tikittää|päivittäin vaihtuvat asiat]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;!--kontu_featured--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;kontu_community&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
==Tolkien-yhteisö==&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;article&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
===[http://keskustelu.kontu.info/ Vihreä Lohikäärme]===&lt;br /&gt;
Käärme on Tolkien-henkinen keskustelualue, jolla on laadukasta keskustelua ja uutisia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Kontu:IRC|Chattikanavat @ irc.merp.com]]===&lt;br /&gt;
[http://widget.mibbit.com/?charset=UTF-8&amp;amp;rcharset=AUTO&amp;amp;scharset=UTF-8&amp;amp;chatOutputShowTimes=true&amp;amp;parseSmilies=false&amp;amp;showJoinsParts=true&amp;amp;showInputOptions=false&amp;amp;server=irc.merp.com:6667&amp;amp;channel=%23kontu&amp;amp;settings=dac9ed3f3cdd484a63ee85fc9c34d5d8 #kontu] Pääkanava&amp;lt;br /&amp;gt;[http://widget.mibbit.com/?charset=UTF-8&amp;amp;rcharset=AUTO&amp;amp;scharset=UTF-8&amp;amp;chatOutputShowTimes=true&amp;amp;parseSmilies=false&amp;amp;showJoinsParts=true&amp;amp;showInputOptions=false&amp;amp;server=irc.merp.com:6667&amp;amp;channel=%23kontuwiki&amp;amp;settings=dac9ed3f3cdd484a63ee85fc9c34d5d8 #kontuwiki] Wikiasiat&amp;lt;br /&amp;gt;[http://widget.mibbit.com/?charset=UTF-8&amp;amp;rcharset=AUTO&amp;amp;scharset=UTF-8&amp;amp;chatOutputShowTimes=true&amp;amp;parseSmilies=false&amp;amp;showJoinsParts=true&amp;amp;showInputOptions=false&amp;amp;server=irc.merp.com:6667&amp;amp;channel=%23juhlapuu&amp;amp;settings=dac9ed3f3cdd484a63ee85fc9c34d5d8 #juhlapuu] Smial Juhlapuu&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;footer&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Löydät Konnun myös &amp;lt;span class=&amp;quot;kontu_facebook&amp;quot;&amp;gt;[https://www.facebook.com/pages/Kontu/110137285677779 Facebookista]&amp;lt;/span&amp;gt; ja &amp;lt;span class=&amp;quot;kontu_twitter&amp;quot;&amp;gt;[https://twitter.com/#!/_kontu Twitteristä]&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;article&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===[[Kontu:Teehuone|Kontuwikin Teehuoneen keskustelut]]===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;news limit=&amp;quot;5&amp;quot; notalk=&amp;quot;false&amp;quot; nominor=&amp;quot;true&amp;quot; unique=&amp;quot;false&amp;quot; categories=&amp;quot;Teehuone (yleiset keskustelut)|Teehuone (käytännöt)|Teehuone (tekniikka)|Teehuone (tekijänoikeudet)|Teehuone (projektit)&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;display:block;margin:2px 0&amp;quot;&amp;gt;'''{{#timel:d.m.Y H:i|{{{rawtime}}}}}''' [[Käyttäjä:{{{user}}}|{{{user}}}]] kirjoitti sivulle &amp;lt;small&amp;gt;[[{{{pagename}}}|{{#replace:{{{title}}}|_|&amp;amp;nbsp;}}]]&amp;lt;/small&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/news&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;footer&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Aiheet: [[Kontu:Teehuone_(yleinen)|Yleiset]], [[Kontu:Teehuone_(käytännöt)|Käytännöt]], [[Kontu:Teehuone_(tekniikka)|Tekniikka]], [[Kontu:Teehuone_(tekijänoikeudet)|Tekijänoikeudet]], [[:Luokka:Teehuone_(projektit)|Projektit]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;article&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
===[[Tulevia tapahtumia]]===&lt;br /&gt;
{{:Tulevia tapahtumia}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;footer&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Menneitä tapahtumia|Tiedot menneistä tapahtumista]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;!--kontu_community--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;!--kontu_mainpage--&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sivuston toimintaa tukee [http://www.suomentolkienseura.fi/ Suomen Tolkien-seura Kontu ry]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:Hauptseite]]&lt;br /&gt;
[[en:Main Page]]&lt;br /&gt;
[[fa:صفحهٔ_اصلی]]&lt;br /&gt;
[[fr:encyclo]]&lt;br /&gt;
__NOTOC__&lt;br /&gt;
__NOEDITSECTION__&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Merri</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Ajan_Lasku</id>
		<title>Ajan Lasku</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Ajan_Lasku"/>
				<updated>2012-04-30T06:53:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ajan Lasku&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;Count of Time&amp;lt;/i&amp;gt;) alkoi [[Arda]]ssa, kun [[Telperion]] oli alkanut ensimmäisen kerran kukkia [[Alkuhetki|alkuhetken]] aikana ja sitä seurasi [[Puiden vuodet|puiden vuodet]] aloittanut [[Ensimmäinen Päivä]]. Alkuhetkeä eivät &amp;lt;i&amp;gt;[[valar]]&amp;lt;/i&amp;gt; kuitenkaan lukeneet vielä [[Hetket|hetkien]] (tuntien) joukkoon.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Silm|osa=1|sivu=42}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Aika]] oli tosin alkanut jo [[Eä]]n alussa, mutta sitä, miten &amp;lt;i&amp;gt;valar&amp;lt;/i&amp;gt; mittasivat aikaa ennen Telperionin kukintaa, &amp;quot;yksikään Ilúvatarin Lapsista ei tunne&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Annals of Aman]] §1 ({{Hist|x|50}}).&amp;lt;/ref&amp;gt; Siitä huolimatta &amp;lt;i&amp;gt;[[eldar]]in&amp;lt;/i&amp;gt; [[taruntietäjät]] ovat laskeneet tuon ajan [[Valarin vuodet|&amp;lt;i&amp;gt;valarin&amp;lt;/i&amp;gt; vuosissa]]: [[Aika ennen aikaa]] (Eän alusta puiden vuosien alkuun) kesti heidän mukaansa 3 500 &amp;lt;i&amp;gt;valarin&amp;lt;/i&amp;gt; vuotta,&amp;lt;ref&amp;gt;Annals of Aman §10 ({{Hist|x|51, 58}}).&amp;lt;/ref&amp;gt; mikä vastaa 33 537 aurinkovuotta.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hist|x|60}}. Yksi &amp;lt;i&amp;gt;valarin&amp;lt;/i&amp;gt; vuosi vastaa 9,582 aurinkovuotta.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Ajanjaksot]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Ensimm%C3%A4inen_P%C3%A4iv%C3%A4</id>
		<title>Ensimmäinen Päivä</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Ensimm%C3%A4inen_P%C3%A4iv%C3%A4"/>
				<updated>2012-04-30T00:28:11Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ensimmäinen Päivä&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;First Day&amp;lt;/i&amp;gt;) aloitti [[Ajan Lasku]]n ja [[puiden vuodet]] [[Alkuhetki|alkuhetken]] jälkeen, jolloin [[Telperion]] oli aloittanut ensimmäisen kukintansa. Ensimmäisen Päivän kuudennella [[Hetket|hetkellä]] Telperion lakkasi kukkimasta ja sen jälkeen kukki [[Laurelin]], joka puolestaan sammui kahdennellatoista hetkellä. Puiden valo sekoittui kaksi kertaa päivän aikana ensin Telperionin vähetessä ja Laurelinin alkaessa kasvaa (kuudennella hetkellä) ja toisin päin Laurelinin vähetessä ja Telperionin alkaessa kasvaa (kahdennellatoista hetkellä). Tämän jälkeen päivät toistuivat samanlaisina [[Valinorin pimeneminen (tapahtuma)|Valinorin pimenemiseen]] saakka.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lähteet==&lt;br /&gt;
*{{Silm|osa=1|sivu=42}}.&lt;br /&gt;
*{{Hist|x|155}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Ajanjaksot]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Alkuhetki</id>
		<title>Alkuhetki</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Alkuhetki"/>
				<updated>2012-04-30T00:11:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Alkuhetki&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;Opening Hour&amp;lt;/i&amp;gt;) oli se [[Hetket|hetki]], jonka kuluessa [[Telperion]], vanhempi [[Valinor]]in [[Valinorin Kaksi Puuta|Kahdesta Puusta]] alkoi ensimmäisen kerran kukkia ja &amp;quot;valaisi valkoisella hehkullaan hopeisen sarastuksen&amp;quot;.&amp;lt;ref name=&amp;quot;asdf&amp;quot;&amp;gt;{{Silm|osa=1|sivu=42}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;[[Valar]]&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Suomennoksessa (s. 42) virheellisesti &amp;quot;haltiat&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt; eivät lukeneet alkuhetkeä hetkien joukkoon, mutta Valinorin hallituksen laskettiin alkaneen siitä.&amp;lt;ref name=&amp;quot;asdf&amp;quot; /&amp;gt; Alkuhetkeä seurasi [[Ensimmäinen Päivä]] ja näin alkoi [[Ajan Lasku]] ja alkoivat [[puiden vuodet|puiden vuodet]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Silm|osa=1|sivu=42}}; {{Hist|x|155}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sanalla &amp;quot;hetki&amp;quot; suomennettu englannin &amp;lt;i&amp;gt;hour&amp;lt;/i&amp;gt; tarkoittaa [[Puiden vuodet|puiden vuosien]] ajanlaskun &amp;quot;tuntia&amp;quot;, jonka pituus oli seitsemän meidän aikamme tuntia.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hist|x|59}}. Katso myös artikkeli [[Valarin vuodet]].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Ajanjaksot]]&lt;br /&gt;
[[Luokka:Korjattavaa]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/N%C3%A1r</id>
		<title>Nár</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/N%C3%A1r"/>
				<updated>2012-04-27T17:53:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Nár&amp;lt;/b&amp;gt; oli [[Kääpiöt|kääpiö]], joka seurasi [[Thrór]]ia tämän viimeisellä matkalla [[Mustainmaa]]sta [[Moria]]an vuonna [[2790]] {{ka}}&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|liite=B|laitos3sivu=1126}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Thrór astui sisään Morian avoimesta portista [[Azanulbizar]]issa Nárin varoituksista huolimatta, mutta Nár ei seurannut häntä, vaan piilotteli portin lähistöllä monta päivää. Lopulta Thrórin ruumis ja irti leikattu pää heitettiin ulos portista ja örkit kehottivat Nária tulemaan sen luokse koska ne sanoivat tarvitsevansa tätä viestinvijejäksi.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|liite=AIII|laitos3sivu=1109}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nár näki Thrórin surmaajan [[Azog]]in nimen poltettuna Thrórin otsaan [[Kääpiöriimut|kääpiöriimuilla]]; örkit heittivät hänelle vielä pussillisen lantteja ja solvasivat häntä &amp;quot;kerjuriparraksi&amp;quot;. Sen jälkeen hän pakeni alas [[Hopeajuopa]]a ja näki vielä taakseen katsottuaan, miten örkit paloittelivat Thrórin ruumiin. Sitten Nár palasi [[Thráin]]in Thrórin pojan luo ja kertoi tälle tarinansa (joka sai aikaan [[Kääpiöiden ja örkkien sota|kääpiöiden ja örkkien sodan]] syttymisen).&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|liite=AIII|laitos3sivu=1110}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Tämän enempää Nárin vaiheista ei tiedetä.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Kääpiöt|Nar]]&lt;br /&gt;
[[de:Nár]]&lt;br /&gt;
[[en:Nár]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Voro</id>
		<title>Voro</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Voro"/>
				<updated>2012-04-26T11:28:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Voro&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;burglar&amp;lt;/i&amp;gt;) oli ilmeisesti [[Keski-Maa]]ssa [[Kolmas aika|kolmannella ajalla]] yleisesti tunnettu ammatti, sillä [[Erebor]]in retkelle valmistautuvat [[kääpiöt]] tunsivat hyvin sen merkin, jonka [[Gandalf]] oli sauvallaan raaputtanut [[Bilbo Reppuli]]in oveen.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=1|sivu4=13}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;lt;i&amp;gt;Voro etsii kunnon työtä, jännitys ja kohtuullinen palkkio edellytyksenä&amp;lt;/i&amp;gt;, tulkitsi merkin [[Glóin]], joka totesi myös, että merkki oli &amp;quot;vakiomerkki joka ainakin ennen oli yleinen&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=1|sivu4=26}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Glóinin mukaan &amp;quot;voron&amp;quot; saattoi myös korvata sanoilla &amp;quot;ammattitaitoinen aarteenmetsästäjä&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=1|sivu4=26}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Keski-Maan voroista tunnetaan lähinnä vain Bilbo, joka harjoitti ammattia vaihtelevalla menestyksellä vuonna [[2941]] {{ka}} &amp;amp;ndash; hänellä ei tiettävästi ollut mitään koulutusta ammattiin eikä hän ilmeisesti jatkanut voron uralla palattuaan kotiinsa [[Kontu]]un vuonna [[2942]] ka. Hänen seikkailujensa kuvauksesta käy kuitenkin ilmi joitakin tärkeitä piirteitä voron ammattikuvasta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bilbo Reppulin palkkaaminen voroksi==&lt;br /&gt;
Bilbo Reppuli joka palkattiin voroksi, kun [[Thorin II Tammikilpi]] lähti seurueineen hakemaan takaisin aarrettaan, jonka [[Smaug]]-[[Lohikäärmeet|lohikäärme]] oli ryöstänyt. Hän sai jopa kirjallisen sopimuksen palkkiosta, joka maksettaisiin &amp;quot;tavaran toimitushetkellä käteisenä, enintään neljästoistaosa koko hyödystä (mikäli sitä saadaan)&amp;quot;, lisäksi sopimuksessa luvattiin korvata kaikki matkakustannukset ja tarpeen vaatiessa myös hautajaiskustannukset.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=2|sivu4=37}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Peikkojen nuotiolla==&lt;br /&gt;
Bilbo joutui voron töihin ensimmäisen kerran, kun Thorinin seurue näki [[Peikot|peikkojen]] nuotion metsässä. &amp;quot;Onhan meillä voro matkassa&amp;quot;, kääpiöt sanoivat ja käskivät Bilbon mennä tiedustelemaan nuotiolle.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=2|sivu4=42}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; &amp;quot;Nyt tuli voron vuoro&amp;quot; he sanoivat lähettäessään hänet matkaan.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=2|sivu4=42}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Nähtyään peikot Bilbo pohti, miten hän voisi näyttää osaavansa ammattinsa. Hän tiesi, että &amp;quot;ensiluokkainen ja maineensa veroinen voro olisi tässä tilanteessa tyhjentänyt peikkojen taskut - - - sekä pihistänyt lampaan tikusta, vohkinut oluen ja tallustellut tiehensä peikkojen huomaamatta&amp;quot;,&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=2|sivu4=44}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; kun taas &amp;quot;käytännöllisempi voro, joka ei olisi yhtä arka ammattikunniastaan&amp;quot; olisi surmannut peikot.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=2|sivu4=44}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Bilbo päätyi yrittämään taskuvarkautta, mikä kuitenkin epäonnistui ja hän jäi peikkojen vangiksi.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=2|sivu4=44-45}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Tällöin hän oli vähällä paljastaa ammattinsa, sillä peikkojen kysyessä, mikä otus hän oli, hän vastasi &amp;quot;Bilbo Reppuli, vo &amp;amp;ndash; hobitti.&amp;quot; Peikot kuitenkin luulivat hänen esittäytyvän [[Vohobitti|vohobitiksi]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=2|sivu4=45}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Haltiakuninkaan hovissa==&lt;br /&gt;
Seuraavan kerran Bilbo harjoitti voron ammattia piileskellessään näkymättömänä [[Haltiakuningas|haltiakuninkaan]] luolissa. &amp;quot;Minä olen kuin sisään lukittu voro, joka ryöstää päivästä päivään kyllästymiseen asti samaa taloa&amp;quot;, hän ajatteli pihistäessään välillä ruokaa kaapeista ja pöydiltä.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=9|sivu4=191}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; [[Viiden armeijan taistelu]]n jälkeen hän kuitenkin lahjoitti haltiakuninkaalle hopeisen kaulanauhan korvaukseksi varastamastaan ruoasta. &amp;quot;Voroillakin on nimittäin tunteet&amp;quot;, hän sanoi haltiakuninkaalle, joka otti lahjan vastaan ja toivotti: &amp;quot;Älköön varjosi koskaan pienentykö (ettei varastaminen käy liian helpoksi)!&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=18|sivu4=316-317}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Smaugin pesässä==&lt;br /&gt;
Varsinaiseen palkkatyöhönsä hän joutui Ereborilla, kun kääpiöt lähettivät hänet salakäytävää pitkin vuoren uumeniin. &amp;quot;Nyt on tullut se hetki jolloin odotamme hänen suorittavan ne tehtävät joita varten hänet alun perin liitettiin seurueeseemme, se hetki jolloin hänen on ansaittava palkkionsa&amp;quot;, Thorin sanoi hänelle.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=12|sivu4=231}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Bilbo teki työtä käskettyä ja toi mukanaan kaksikorvaisen maljan. &amp;quot;Tehty! Minä onnistuin! Tällä minä näytän niille! Enemmän kauppiaan kuin voron näköinen, kyllä kai! Ne puheet loppuvat nyt.&amp;quot; Bilbo ajatteli palatessaan käytävää ylöspäin.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=12|sivu4=235}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Yhdestä maljasta ei tosin ollut paljon iloa kääpiöille, ja se sai Smaugin vain raivostumaan, etenkin sen jälkeen kun Bilbo palattuaan alas ja keskusteltuaan Smaugin kanssa letkautti tälle lähtiäisiksi: &amp;quot;Ponien kiinniottaminen käynee työstä jos niillä on etumatkaa. Samoin vorojen.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=12|sivu4=247}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Arkkikivi==&lt;br /&gt;
Viimeisen vorontyönsä Bilbo teki omiessaan Vuoresta löytämänsä [[Arkkikivi|Arkkikiven]]. &amp;quot;Nyt minä olen toden totta voro!&amp;quot; hän ajatteli piilottaessaan kiven taskuunsa.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=13|sivu4=257}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Kaiken lisäksi hän vei Arkkikiven Vuorta piirittäville haltiakuninkaan ja [[esgaroth]]ilaisten joukolle taivuttaakseen Thorinin rauhaan näiden kanssa.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=16|sivu4=291-294}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Kun [[Bard]] tiedusteli, millä oikeudella Bilbo tarjosi kiveä, hän sanoi panevansa sen oman vaateensa pantiksi. &amp;quot;Kai minä sitten olen voro &amp;amp;ndash; niin väittävät vaikka minusta itsestäni ei siltä tunnu &amp;amp;ndash; mutta jos olen, toivon olevani rehellinen voro&amp;quot;, hän sanoi.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=16|sivu4=294}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Kun Thorin sai selville Bilbon teon, hän raivostui (&amp;quot;Sinä hobitinkuvatus! Alimittainen &amp;amp;ndash; voro!&amp;quot; Thorin huusi&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=17|sivu4=297}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;) mutta lupasi kuitenkin noudattaa Bilbon alkuperäistä työsopimusta, jonka perusteella piirittäjät saisivat tämän osuuden, neljästoistaosan kullasta ja hopeasta, ottamatta lukuun jalokiviä.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=17|sivu4=298}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Bilbon suunnitelma ei loppujen lopuksi onnistunut, mutta siitä ei voi syyttää ainakaan hänen puutteellisia voron taitojaan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Ammatit]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Vuorentakaiset_Maat</id>
		<title>Vuorentakaiset Maat</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Vuorentakaiset_Maat"/>
				<updated>2012-04-26T09:47:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: siirsi sivun Vuorentakaiset Maat uudelle nimelle Vuorentakaiset maat: uok&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Vuorentakaiset maat&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Kirjoitusasu: &amp;quot;Vuorentakaiset Maat&amp;quot; (&amp;lt;i&amp;gt;Hobitti&amp;lt;/i&amp;gt;, 1. ja 2. laitos, 3. laitoksen 1.-2. painokset); &amp;quot;Vuorentakaiset maat&amp;quot; (&amp;lt;i&amp;gt;Hobitti&amp;lt;/i&amp;gt;, 3. laitoksen 3. ja Tove Janssonin kuvituksella varustettu [4.] painos).&amp;lt;/ref&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;lands beyond&amp;lt;/i&amp;gt;) on nimitys, joka esiintyy [[Sumuvuoret|Sumuvuorten]] takaisista maista &amp;lt;i&amp;gt;[[Hobitti eli Sinne ja takaisin|Hobitissa]]&amp;lt;/i&amp;gt; eräässä Gandalfin lausahduksessa:&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Hiidet tekivät [[Takaportti|takaportin]] aikoja sitten&amp;quot;, hän sanoi. &amp;quot;Osittain pakotieksi kaiken varalta ja osittain siksi että niillä olisi pääsy Vuorentakaisille maille...&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=6|sivu3=111|sivu5=111}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alkuteoksessa käytetään pieniä alkukirjaimia, joten oikeastaan kyseessä ei ole varsinainen erisnimi eikä nimitys tarkoita minkään yksittäisen vuoren takana olevia maita, vaan Sumuvuorten itäpuolisia maita. Kohta olisi ehkä parempi suomentaa &amp;quot;...että niillä olisi pääsy vuorten taakse&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Korjattavaa]]&lt;br /&gt;
[[Luokka:Rhovanion]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Yksin%C3%A4iset_Maat</id>
		<title>Yksinäiset Maat</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Yksin%C3%A4iset_Maat"/>
				<updated>2012-04-25T19:23:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: siirsi sivun Yksinäiset Maat uudelle nimelle Yksinäiset maat: uok&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Yksinäiset maat&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Kirjoitusasu: &amp;quot;Yksinäiset Maat&amp;quot; (Hobitti, kaksi ensimmäistä laitosta, 3. laitoksen 1.-2. painokset); &amp;quot;Yksinäiset maat&amp;quot; (Hobitti, 3. laitoksen 3. painos sekä Tove Janssonin kuvittama [4.] painos).&amp;lt;/ref&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;Lone-lands&amp;lt;/i&amp;gt;) on nimitys, jota ilmeisesti lähinnä [[hobitit]] käåyttivät [[Brii]]n takaisista erämaista. [[Bilbo Reppuli]]n matkatessa kohti itää [[Thorin II Tammikilpi|Thorin]]in seurueen mukana maisemat muuttuivat koko ajan oudommiksi. Ensin &amp;quot;kävi puhe oudoksi&amp;quot; ja sen jälkeen &amp;quot;he tulivat Yksinäisille maille, eikä siellä asunut ketään, ei ollut majataloja ja tiet kävivät kaiken aikaa huonommiksi.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=2|sivu4=39}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Seurueen olikin pakko leiriytyä ulos Yksinäisillä mailla.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Hob|osa=2|sivu4=40}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Eriador]]&lt;br /&gt;
[[de:Leere Lande]]&lt;br /&gt;
[[en:Lone-lands]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Vohobitti</id>
		<title>Vohobitti</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Vohobitti"/>
				<updated>2012-04-25T19:08:56Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: Ak: Uusi sivu: &amp;lt;b&amp;gt;Vohobitti&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;burrahobbit&amp;lt;/i&amp;gt;) on nimi, jolla kolme kivipeikkoa ymmärsi Bilbo Reppulin kutsuneen itseään, kun Viljami-peikko oli ottanut tämän...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Vohobitti&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;burrahobbit&amp;lt;/i&amp;gt;) on nimi, jolla kolme [[Kivipeikot|kivipeikkoa]] ymmärsi [[Bilbo Reppuli]]n kutsuneen itseään, kun [[Viljami]]-peikko oli ottanut tämän kiinni lompakkovarkaista. Viljamin kysymykseen &amp;quot;Mikä sinä olet?&amp;quot; Bilbo vastasi &amp;quot;Bilbo Reppuli, vo &amp;amp;mdash; hobitti&amp;quot; oltuaan vähällä sanoa vahingossa &amp;quot;[[voro]]&amp;quot; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;burglar&amp;lt;/i&amp;gt;). Peikot eivät ymmärtäneet mistä on kysymys, vaan luulivat Bilboa &amp;quot;vohobitiksi&amp;quot;. [[Bertti]] väänsi nimeä vielä entisestään kysyessään &amp;quot;Kuulepa, onko täällä metsässä sinunlaisiasi hiiviskelijöitä enempikin, mokoma vompatti&amp;quot;. Alkuteoksessa ei tosin puhuta vompateista, vaan kaniineista: &amp;lt;i&amp;gt;yer nassty little rabbit&amp;lt;/i&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lähteet==&lt;br /&gt;
*{{Hob|osa=2|sivu4=45}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Salanimet]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Ainulindal%C3%AB_(t%C3%A4smennyssivu)</id>
		<title>Ainulindalë (täsmennyssivu)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Ainulindal%C3%AB_(t%C3%A4smennyssivu)"/>
				<updated>2012-04-22T14:44:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;Ainulindalë&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt; on sekä tapahtuma Aikojen alussa että Rúmil-haltian siitä kirjoittama kertomus. Kertomus on olemassa J.R.R. Tolkienin kirjoittamana tekstinä, josta on julkaistu useita eri aikoina kirjoitettuja versioita &amp;lt;i&amp;gt;The History of Middle-earth&amp;lt;/i&amp;gt; -sarjassa sekä Christopher Tolkienin toimittama versio &amp;lt;i&amp;gt;Silmarillion&amp;lt;/i&amp;gt;issa:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*[[Ainulindalë (tapahtuma)]] &amp;amp;ndash; aikojen alussa tapahtunut &amp;lt;i&amp;gt;[[ainur]]in&amp;lt;/i&amp;gt; [[Ainurin Soitto|soitto]].&lt;br /&gt;
*[[Ainulindalë (kertomus)]] &amp;amp;ndash; [[Rúmil (noldo)|Rúmilin]] esiajalla laatima kertomus tapahtumasta.&lt;br /&gt;
*[[Ainulindalë (The Lost Road)]] &amp;amp;ndash; J.R.R. Tolkienin kertomuksen versio 1930-luvulta.&lt;br /&gt;
*[[Ainulindalë (Morgoth's Ring)]] &amp;amp;ndash; J.R.R. Tolkienin kertomuksen versio 1940-luvun lopusta.&lt;br /&gt;
*[[Ainulindalë (Silmarillion)]] &amp;amp;ndash; painetussa &amp;lt;i&amp;gt;[[Silmarillion]]issa&amp;lt;/i&amp;gt; julkaistu versio J.R.R. Tolkienin kertomuksesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tarinan varhaisimmasta versiosta, katso:&lt;br /&gt;
*[[The Music of the Ainur]] (&amp;lt;i&amp;gt;[[The Book of Lost Tales 1]]&amp;lt;/i&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{täsmennyssivu}}&lt;br /&gt;
[[de:Ainulindale]]&lt;br /&gt;
[[en:Ainulindalë]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Grindwall</id>
		<title>Grindwall</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Grindwall"/>
				<updated>2012-04-15T08:36:09Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Grindwall&amp;lt;/b&amp;gt; (engl.) eli &amp;quot;Aitavalli (?)&amp;quot; oli pieni jokisatama [[Halavainen|Halavaisen]] pohjoisrannalla [[Aita|Aidan]] ulkopuolella. Sen suojana oli &amp;lt;i&amp;gt;grind&amp;lt;/i&amp;gt; eli aita, joka laskeutui veteen asti.&amp;lt;ref name=&amp;quot;grind&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;[[The Adventures of Tom Bombadil]]&amp;lt;/i&amp;gt;, [[Esipuhe (Tom Bombadilin seikkailut)|Esipuhe]], alaviite 3.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paikka mainitaan ainoastaan teoksen &amp;lt;i&amp;gt;[[The Adventures of Tom Bombadil]]&amp;lt;/i&amp;gt; toisessa runossa &amp;lt;i&amp;gt;[[Bombadil Goes Boating]]&amp;lt;/i&amp;gt;:&lt;br /&gt;
:...&amp;lt;i&amp;gt;bobbing like a bottle-cork, to the hythe at Grindwall.&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Bombadil Goes Boating&amp;lt;/i&amp;gt;, säe 80.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
sekä Tolkienin teoksen esipuheeseen liittämässä huomautuksessa.&amp;lt;ref name=&amp;quot;grind&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimen suomennos saadaan tietää syyskuussa 2012, kun &amp;lt;i&amp;gt;[[Tom Bombadilin seikkailut]]&amp;lt;/i&amp;gt; ilmestyy suomennettuna.&amp;lt;ref&amp;gt;Ks. artikkeli [[Tom Bombadilin seikkailut]].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Aiheesta muualla==&lt;br /&gt;
*[http://lalaith.vpsurf.de/Tolkien/Fr_Bom.html Lalaith's Middle-earth Science Pages: &amp;lt;i&amp;gt;Bombadil in the Shire&amp;lt;/i&amp;gt;].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Kontu]]&lt;br /&gt;
[[Luokka:Tom Bombadilin seikkailut]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Grindwall]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Elvet-isle</id>
		<title>Elvet-isle</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Elvet-isle"/>
				<updated>2012-04-15T08:20:48Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Elvet-isle&amp;lt;/b&amp;gt; (engl.) eli &amp;quot;Joutsensaari, Joutsenen saari&amp;quot; oli saari [[Halavainen|Halavaisessa]]. Siellä asui &amp;quot;vanha joutsen&amp;quot; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;Old Swan&amp;lt;/i&amp;gt;), jonka [[Tom Bombadil]] kohtasi venematkallaan. Saari mainitaan ainoastaan teoksen &amp;lt;i&amp;gt;[[The Adventures of Tom Bombadil]]&amp;lt;/i&amp;gt; toisessa runossa &amp;lt;i&amp;gt;[[Bombadil Goes Boating]]&amp;lt;/i&amp;gt;:&lt;br /&gt;
:&amp;lt;i&amp;gt;Old Swan of Elvet-isle sailed past him proudly.&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Tom Bombadil Goes Boating&amp;lt;/i&amp;gt;, säe 67.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sana &amp;lt;i&amp;gt;elvet&amp;lt;/i&amp;gt; tarkoittaa &amp;quot;joutsenta&amp;quot;; se on peräisin muinaisenglannin sanasta &amp;lt;I&amp;gt;ilfetu&amp;lt;/i&amp;gt; ja esiintyy myös monissa englantilaisissa paikannimissä.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://lalaith.vpsurf.de/Tolkien/Fr_Bom.html Lalaith's Middle-earth Science Pages: &amp;lt;i&amp;gt;Bombadil in the Shire&amp;lt;/i&amp;gt;]; [http://www.gutenberg.org/files/31543/31543-h/files/dict_hn.html J.R. Clark Hall, &amp;lt;i&amp;gt;A Concise Anglo-Saxon Dictionary&amp;lt;/i&amp;gt; H-N] (Project Gutenberg).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Saaren suomenkielinen nimi saadaan tietää syyskuussa 2012, kun &amp;lt;i&amp;gt;[[Tom Bombadilin seikkailut]]&amp;lt;/i&amp;gt; ilmestyy suomennettuna.&amp;lt;ref&amp;gt;Ks. artikkeli &amp;lt;i&amp;gt;[[Tom Bombadilin seikkailut]]&amp;lt;/i&amp;gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Kontu]]&lt;br /&gt;
[[Luokka:Tom Bombadilin seikkailut]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[en:Elvet-isle]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Tom_Bombadilin_seikkailut</id>
		<title>Tom Bombadilin seikkailut</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Tom_Bombadilin_seikkailut"/>
				<updated>2012-04-14T12:03:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: /* Suomentamisen vaiheita */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ohjaus2|käsittelee koko kirjaa. Kirjan samannimisestä runosta, katso|The Adventures of Tom Bombadil (runo)}}&lt;br /&gt;
[[Kuva:6682.jpg|thumb|Tom Bombadilin seikkailut&amp;lt;br&amp;gt;Kansikuva: Pauline Baynes]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Tom Bombadilin seikkailut&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;[[The Adventures of Tom Bombadil]]&amp;lt;/i&amp;gt;) on [[J.R.R. Tolkien]]in pieni runokokoelma, joka ilmestyi alun perin vuonna 1962. [[Alice Martin]]in ja [[Panu Pekkanen|Panu Pekkasen]] suomennos ilmestyy syyskuussa 2012.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://fi.risingshadow.net/library?action=book&amp;amp;book_id=6682 Tom Bombadilin seikkailut] (Risingshadow.net).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Teoksen syntyhistoria==&lt;br /&gt;
Vuonna 1961 [[J.R.R. Tolkien]]in 89-vuotias täti [[Jane Neave]] kirjoitti hänelle ja kysyi, voisiko sisarenpoika kirjoittaa pienen kirjan, jonka päähenkilönä on Tom Bombadil ja joka on sen kokoinen, että hänen kaltaisensa vanhat tädit pystyisivät ostamaan sen joululahjaksi.&amp;lt;ref&amp;gt;Tolkienin vastaus tätinsä kirjeeseen: {{Kirj|kirje=231|sivu=387}} ([[4. lokakuuta]] 1961).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien vastasi pyyntöön ja julkaisi seuraavana vuonna runokokoelman Tom Bombadilin seikkailuista. [[Pauline Baynes]]in kuvittama teos sisältää kuusitoista runoa, jotka Tolkien on suurimmaksi osaksi kirjoittanut 20- ja 30-luvuilla. Poikkeuksia ovat runo 2 (''[[Bombadil Goes Boating]]'' 'Bombadil lähtee purjehtimaan'), joka on kirjoitettu erityisesti tätä kokoelmaa varten ja runo 12 (''[[Cat]]'' 'Kissa'), jonka hän kirjoitti 1956 lapsenlapselleen [[Joan Anne Tolkien]]ille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jane Neave ehti siis nähdä pyyntönsä toteutumisen. Hän kuoli vuonna 1963.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Runojen sisäinen historia==&lt;br /&gt;
Teoksen esipuheessa kerrotaan runojen &amp;quot;sisäisestä historiasta&amp;quot;. Ne ovat peräisin [[Punainen Kirja|Länsikairan Punaisen kirjan]] marginaaleista ja välisivuilta. Runot 4, 11 ja 13 ovat tällaisia fragmentteja Konnun perimätiedosta. Myös runo 10 on perinteinen kontulaisruno. Runot 3 ja 5 ovat [[Bilbo Reppuli]]n käsialaa, runo 7 [[Samvais Gamgi]]n, samoin luultavasti runot 8 ja 12. [[Bukinmaa]]laista alkuperää ovat runot 1 ja [[Bombadil Goes Boating|2]], mutta runot 6 ja 16 ovat alun perin [[Gondor]]ista asti ja runo 14 perustuu [[Rivendell]]in perimätietoon. Runo 15 on kokoelman myöhäisin, se on hobittialkuperää ja kirjoitettu [[Neljäs Aika|Neljännellä Ajalla]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Suomentamisen vaiheita==&lt;br /&gt;
The Adventures of Tom Bombadil on sikäli poikkeuksellinen Tolkienin teos, että sen suomennos ilmestyy vasta viisikymmentä vuotta alkuteoksen ilmestymisen jälkeen. Tämä johtuu lähinnä kirjan runomuotoisuudesta, joka hankaloittaa melkoisesti käännöstyötä. [[Taru Sormusten Herrasta|Tarun Sormusten Herrasta]] ja muiden vanhojen Tolkien-suomennosten runokäännökset tehneen oivallisen [[Panu Pekkanen|Panu Pekkasen]] kuoltua vasta [[Alice Martin]], joka on suomentanut myös muita Tolkienin runoja, vastasi haasteeseen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kuitenkin muutama runoista on harrastajavoimin käännetty ja julkaistu jo aiemmin [[Suomen Tolkien-seura]]n [[Legolas (lehti)|Legolas-lehdessä]] ([[Tolkienin perikunta|perikunnan]] ja [[HarperCollins]]in luvalla, luonnollisesti). Ensin julkaistiin lehdessä 1/2000 Mikko Kivipuron jossain määrin lyhennelty käännös &amp;quot;Bombadil lähtee retkelle&amp;quot; runosta &amp;quot;[[Bombadil Goes Boating]]&amp;quot;, sitten vuonna 2001 lehden juhlanumerossa #23 saatiin runoja tuhdimpi paketti, peräti kolme kappaletta: &amp;quot;Aarre&amp;quot; (&amp;quot;[[The Hoard]]&amp;quot;), &amp;quot;Viimeinen laiva&amp;quot; (&amp;quot;[[The Last Ship]]&amp;quot;) ja &amp;quot;Merikello&amp;quot; (&amp;quot;[[The Sea-bell]]&amp;quot;); kaikki E.K. Pakarisen taidokkaasti kääntäminä ja vieläpä Tonja Goldblattin kauniisti kuvittamina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jotain on silti käännetty myös &amp;quot;virallisesti&amp;quot;, [[Kersti Juva]]n auktoriteetilla: ei yhtäkään runoa, mutta muutama runoissa esiintyvä termi löytyy Juvan kääntämästä [[David Day]]n Tolkien-oheiskirjasta [[Tolkienin maailma]] (1980). Kirjassa esitellään muunmuassa [[naukuhuulet]] (engl. ''mewlips''), hobittirunojen ilkeät suoaaveet, joista kertoo AoTB:n yhdeksäs runo &amp;quot;[[The Mewlips]]&amp;quot;. Samasta runosta tunnetaan myös synkkien metsien kasvi [[hirttoyrtti]] (''gallows-weed'') ja naukuhuulten vaivaamien lettojen varikset, [[vaakut]] (''gorcrows''). Kolmannesta runosta &amp;quot;[[Errantry]]&amp;quot; taas on käännetty runon matkaajasankarin kohtaamat hupaisat hyönteisvihulaiset [[surisarvet]] (''hummerhorns'') ja [[humalaiset]] (''dumbledors'').&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliografisia tietoja&amp;lt;ref&amp;gt;[http://wsoy.fi/yk/products/show/156601 Tom Bombadilin seikkailut (Tolkien, J. R. R.)] (WSOY).&amp;lt;/ref&amp;gt;==&lt;br /&gt;
Tom Bombadilin seikkailut / [[J.R.R. Tolkien]] ; suomentaneet [[Alice Martin]] ja [[Panu Pekkanen]] ; kuvittanut [[Pauline Baynes]]. - Helsinki : WSOY, 2012. - 64 s. : kuv.&amp;lt;br&amp;gt;ISBN 978-951-0-37540-2.&amp;lt;br&amp;gt;Ilmoitettu ilmestymispäivä: [[17. syyskuuta]] 2012.&amp;lt;br&amp;gt;Vuonna 1962 ilmestynyt englanninkielinen alkuteos: &amp;lt;i&amp;gt;The Adventures of Tom Bombadil : and other verses from The Red Book.&amp;lt;/i&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{kaipaa täydennystä}}&lt;br /&gt;
[[Luokka:Teokset]]&lt;br /&gt;
[[Luokka:Tom Bombadilin seikkailut]]&lt;br /&gt;
[[de:Die Abenteuer des Tom Bombadil]]&lt;br /&gt;
[[en:The Adventures of Tom Bombadil]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/L%C3%A4nnen_armeija_(Sormuksen_sota)</id>
		<title>Lännen armeija (Sormuksen sota)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/L%C3%A4nnen_armeija_(Sormuksen_sota)"/>
				<updated>2012-04-11T14:03:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: typo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ohjaus2|kertoo Aragornin johtamasta armeijasta Sormuksen sodassa. Lukeaksesi muista Lännen armeijoista katso täsmennyssivu|Lännen armeija}}&lt;br /&gt;
Nimeä &amp;lt;b&amp;gt;Lännen armeija&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Kirjoitusasu: &amp;quot;Lännen Armeija&amp;quot; (TSH, neljä ensimmäistä laitosta); &amp;quot;Lännen armeija&amp;quot; (TSH, vuoden 2007 yksiosainen laitos).&amp;lt;/ref&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;Host of the West, army of the West&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;Jälkimmäinen nimitys vain luvun &amp;lt;i&amp;gt;The Black Gate Opens&amp;lt;/i&amp;gt; ([[Musta portti aukeaa (TSH)|Musta portti aukeaa]]) alussa.&amp;lt;/ref&amp;gt;) yleensä lyhyemmin &amp;lt;b&amp;gt;armeija&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;army&amp;lt;/i&amp;gt;, harvemmin &amp;lt;i&amp;gt;host&amp;lt;/i&amp;gt;), käytetään myös siitä armeijasta, jonka [[Aragorn]] johti [[Minas Tirith]]istä [[Musta portti|Mustan portin]] edustalle [[Pelennorin kenttien taistelu]]n jälkeen.&amp;lt;ref&amp;gt;Tähän armeijaan viittaava nimi &amp;quot;Lännen armeija&amp;quot; esiintyy &amp;lt;i&amp;gt;Tarussa Sormusten herrasta&amp;lt;/i&amp;gt; vain kaksi kertaa: {{TSH|liite=B|laitos3sivu=1132}} (annaali [[18. maaliskuuta]] 3019 ka.) ja [[Faramir]]in puheessa kuningas Elessarin kruunajaisissa: &amp;quot;Tässä on Aragorn [[Arathorn]]in poika, [[Arnor]]in &amp;lt;i&amp;gt;[[dúnedain]]in&amp;lt;/i&amp;gt; johtaja, Lännen armeijan päällikkö, [[Pohjoisen tähti|Pohjoisen tähden]] kantaja, [[Andúril|Uudeksitaotun miekan]] käyttäjä, taistelussa voittaja, mies jonka käsissä on parannus, [[Haltiakivi]], Elessar, [[Valandil]]in [[Isildur]]in pojan, [[númenor]]ilaisen [[Elendil]]in pojan sukua.&amp;quot; ({{TSH|kirja=6|luku=5|laitos3sivu=997}}).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Armeija koottiin [[Lännen päälliköt|Lännen päällikköjen]] neuvottelussa [[16. maaliskuuta]] [[3019]] {{ka}} Aragornin leirissä Kaupungin edustalla.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=5|luku=9|laitos3sivu=908-912}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Siihen koottiin seitsemäntuhatta miestä, joista suurin osa oli jalan. Aragorn valitsi parituhatta miestä niistä, jotka hän oli johtanut Minas Tirithiin etelästä, [[Imrahil]] 3500 Minas Tirithin puolustajista ja [[Éomer]] viisisataa &amp;lt;i&amp;gt;[[rohirrim]]ista&amp;lt;/i&amp;gt; jalkaisin ja viisisataa ratsain. Mukana oli vielä toinen 500 miehen ratsuosasto, johon kuuluivat [[Elladan]] ja [[Elrohir]], &amp;lt;i&amp;gt;[[dúnedain]]&amp;lt;/i&amp;gt; ja [[Dol Amroth]]in ritarit.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=5|luku=9|laitos3sivu=912}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Armeija lähti liikkeelle [[Pelennor]]ista [[18. maaliskuuta]] ja ylitti [[Anduin]]in [[Osgiliath]]issa.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=5|luku=10|laitos3sivu=913-914}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; [[19. maaliskuuta|Seuraavana päivänä]] [[Tienristeys|Tienristeykseen]] jätettiin vahva vartio ja kärkijoukko kävi katsomassa [[Minas Morgul]]ia.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=5|luku=10|laitos3sivu=915}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[20. maaliskuuta]] armeija marssi pohjoiseen. Airuet kuuluttivat välillä Gondorin ruhtinaiden paluusta (ja sitten [[Gandalf]]in ehdotuksesta kuningas [[Elessar]]in paluusta),&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=5|luku=10|laitos3sivu=915}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; mutta vain kerran, [[21. maaliskuuta]], kohdattiin vastarintaa, kun [[itäläiset]] ja [[örkit]] yrittivät väijytyksellä tuhota kärkikomppaniat.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=5|luku=10|laitos3sivu=916}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[23. maaliskuuta]] saavuttiin elollisten maiden rajalle. Silloin osa sotilaista menetti rohkeutensa, mutta Aragorn päästi heidät menemään ja antoi heille tehtäväksi vallata takaisin [[Cair Andros]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=5|luku=10|laitos3sivu=916-917}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Tämän jälkeen armeijassa oli jäljellä vajaat kuusituhatta miestä.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=5|luku=10|laitos3sivu=917}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[25. maaliskuuta]] armeija joutui viimein taisteluun [[Musta portti|Mustan portin]] edustalla sen jälkeen, kun [[Sauron]]in lähettilään [[Sauronin suu]]n esittämät vaatimukset oli torjuttu.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=5|luku=10|laitos3sivu=918-921}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Vaikka [[Gwaihir]]in johtamat kotkat liittyivät mukaan taisteluun,&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=5|luku=10|laitos3sivu=923}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; armeija oli häviön partaalla,&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=6|luku=4|laitos3sivu=978}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; kunnes [[Sormusten sormus|Sormuksen]] tuhoutuminen sai [[Mordor]]in joukot pakokauhun valtaan ja taistelu oli ratkennut Lännen armeijan eduksi.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=6|luku=4|laitos3sivu=979}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tämän jälkeen armeija joutui vielä taistelemaan [[itäläiset|itäläisiä]] ja [[eteläiset|eteläisiä]] vastaan, kunnes kaikki oli kukistettu; osa armeijasta marssi [[Mordor]]iin ja tuhosi sen pohjoisosan linnoitukset.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=6|luku=4|laitos3sivu=987}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Sitten armeija palasi Mustan portin luota Anduinin luo ja pysähtyi [[Cormallenin kenttä|Cormallenin kentälle]] lepäämään ja juhlimaan [[Sormuksen viejä]]ä [[8. huhtikuuta]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=6|luku=4|laitos3sivu=983-987}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[27. huhtikuuta]]&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;[[Scheme]]&amp;lt;/i&amp;gt; ({{Read|sivu=626}}).&amp;lt;/ref&amp;gt; armeija purjehti Cair Androsista Osgiliathiin, jossa se viipyi päivän ennen paluutaan Minas Tirithin edustalle [[30. huhtikuuta]] kuningas Elessarin kruunajaisia varten.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=6|luku=4|laitos3sivu=987}}; &amp;lt;i&amp;gt;[[Scheme]]&amp;lt;/i&amp;gt; ({{Read|sivu=626}}).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Sodankäynti]]&lt;br /&gt;
{{kaipaa täydennystä}}&lt;br /&gt;
[[de:Heer des Westens]]&lt;br /&gt;
[[en:Army of the West]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/L%C3%A4nnen_armeija_(Fornostin_taistelu)</id>
		<title>Lännen armeija (Fornostin taistelu)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/L%C3%A4nnen_armeija_(Fornostin_taistelu)"/>
				<updated>2012-04-11T10:25:58Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ohjaus2|kertoo Lännen armeijasta Fornostin taistelussa. Lukeaksesi muista Lännen armeijoista, katso täsmennyssivu|Lännen armeija}}&lt;br /&gt;
Nimeä &amp;lt;b&amp;gt;Lännen armeija&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;Host of the West&amp;lt;/i&amp;gt;) käytettiin myös siitä sotajoukosta, joka tuhosi [[Angmar]]in [[Noitakuningas|Noitakuninkaan]] [[Fornostin taistelu]]ssa vuonna [[1975]] {{ka}} Armeijan suurimman osan muodosti [[Gondor]]in [[Gondorin kuninkaat|kuninkaan]] [[Eärnil II|Eärnil II:n]] pojan [[Eärnur]]in johtama armeija, joka purjehti [[Lindon]]iin ja siirtyi sieltä [[Eriador]]iin. [[Harmaat satamat|Harmaiden satamien]] [[Círdan]] kutsui Lindonista ja [[Arnor]]ista mukaansa &amp;quot;kaikki jotka tahtoivat hänen kanssaan lähteä&amp;quot;, ja tämä sotajoukko ylitti [[Luni]]n ja marssi kohti [[Fornost]]ia. Se hyökkäsi Noitakuninkaan kimppuun [[Hämyvaarat|Hämyvaaroilta]] ja tuhosi täysin tämän joukot. Ainoastaan Noitakuningas itse pääsi pakoon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lähteet==&lt;br /&gt;
*{{TSH|liite=AI|laitos3sivu=1083-1084}}.&lt;br /&gt;
*{{TSH|liite=B|laitos3sivu=1124}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Sodankäynti]]&lt;br /&gt;
[[de:Heer des Westens]]&lt;br /&gt;
[[en:Armies of the West]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Eldali%C3%AB</id>
		<title>Eldalië</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Eldali%C3%AB"/>
				<updated>2012-04-09T07:47:18Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Eldalië&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;, &amp;quot;Haltiakansa&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;Käännös: {{Silm|osa=hak|sivu=401 s.v. &amp;lt;i&amp;gt;eldalië&amp;lt;/i&amp;gt;}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;Elven-folk&amp;lt;/i&amp;gt;) on [[quenya]]nkielinen sana, jota käytetään usein &amp;lt;i&amp;gt;[[Silmarillion]]issa&amp;lt;/i&amp;gt; suunnilleen samassa merkityksessä kuin &amp;lt;i&amp;gt;[[eldar]]&amp;lt;/i&amp;gt;.&amp;lt;ref&amp;gt;Huom. Suomennetussa &amp;lt;i&amp;gt;Silmarillionissa&amp;lt;/i&amp;gt; haltiakielisten sanojen taivutusmuodoissa päätteitä ei ole kursivoitu (esim. &amp;quot;&amp;lt;i&amp;gt;eldalië&amp;lt;/i&amp;gt;n, &amp;lt;i&amp;gt;eldalië&amp;lt;/i&amp;gt;sta&amp;quot;), seuraavissa sitaateissa sanat on kuitenkin kursivoitu kokonaan kuten myös &amp;lt;i&amp;gt;[[Húrinin lasten tarina]]ssa&amp;lt;/i&amp;gt; ({{Húrin|osa=6|sivu=120}}, sanan ainoa esiintyminen muissa suomennetuissa Tolkienin teoksissa kuin &amp;lt;i&amp;gt;Silmarillionissa&amp;lt;/i&amp;gt;).&amp;lt;/ref&amp;gt; Sana esiintyy myös (genetiivissä) [[Tirion]]in korkeimman tornin nimessä &amp;lt;i&amp;gt;[[Mindon Eldaliéva]]&amp;lt;/i&amp;gt; &amp;quot;Eldaliën Korkea Torni&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;Käännös: {{Silm|osa=hak|sivu=415 s.v. &amp;lt;i&amp;gt;Mindon Eldaliéva&amp;lt;/i&amp;gt;}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sanan &amp;lt;i&amp;gt;eldalië&amp;lt;/i&amp;gt; osat ovat &amp;lt;i&amp;gt;elda&amp;lt;/i&amp;gt; haltia'&amp;lt;ref&amp;gt;Ks. artikkeli &amp;lt;i&amp;gt;[[eldar]]&amp;lt;/i&amp;gt; ja [[Etymologies]] s.v. ÉLED- ({{Hist|v|356}}).&amp;lt;/ref&amp;gt; ja &amp;lt;i&amp;gt;lië&amp;lt;/i&amp;gt; 'kansa'.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Etymologies]] s.v. LI- ({{Hist|v|369}}).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Eldalië&amp;lt;/i&amp;gt; esiintyy painetussa &amp;lt;i&amp;gt;Silmarillionissa&amp;lt;/i&amp;gt; seuraavissa yhteyksissä:&lt;br /&gt;
*Sillä se mitä tässä on kerrottu [maailman syntyajoista] on &amp;lt;i&amp;gt;[[valar]]ilta&amp;lt;/i&amp;gt; itseltään peräisin, sillä &amp;lt;i&amp;gt;eldalië&amp;lt;/i&amp;gt; puhuivat heidän kanssaan [[Valinor]]in maassa...&amp;lt;ref&amp;gt;{{Silm|osa=ain|sivu=21-22}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Nämä [&amp;lt;i&amp;gt;[[vanyar]], [[noldor]]&amp;lt;/i&amp;gt; ja &amp;lt;i&amp;gt;[[teleri]]&amp;lt;/i&amp;gt;] olivat &amp;lt;i&amp;gt;eldaliën&amp;lt;/i&amp;gt; kolme sukukuntaa jotka kuljettuaan viimein [[Lännen Ääri|Lännen Ääreen]] [[Valinorin Kaksi Puuta|Puiden]] aikana saivat nimen &amp;lt;i&amp;gt;[[calaquendi]]&amp;lt;/i&amp;gt;, valon haltiat.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Silm|osa=3|sivu=61}}. Myös suomennoksessa poikkeuksellisesti iso alkukirjain: &amp;quot;&amp;lt;i&amp;gt;Eldalië&amp;lt;/i&amp;gt;n&amp;quot;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Kerrotaan että &amp;lt;i&amp;gt;eldaliën&amp;lt;/i&amp;gt; joukkojen lähtiessä [[Cuiviénen]]iltä [[Oromë]] ratsasti heidän edellään [[Nahar]]illa,...&amp;lt;ref&amp;gt;{{Silm|osa=3|sivu=61}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[Otsikko:] Viides luku. [[Eldamar]] ja &amp;lt;i&amp;gt;eldaliën&amp;lt;/i&amp;gt; ruhtinaat.&amp;lt;ref name=&amp;quot;eladamar&amp;quot;&amp;gt;{{Silm|osa=5|sivu=66}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Sen tähden [ahtojäiden vuoksi] Oromë ei johdattanut &amp;lt;i&amp;gt;eldaliën&amp;lt;/i&amp;gt; joukkoja kaukaiseen pohjolaan vaan vei heidät [[Sirion]]-joen kauniiseen laaksoon...&amp;lt;ref name=&amp;quot;eladamar&amp;quot; /&amp;gt;&lt;br /&gt;
*...sillä &amp;lt;i&amp;gt;eldaliësta&amp;lt;/i&amp;gt; ei kukaan vihannut [[Melkor]]ia niin kuin [[Fëanor]] [[Finwë]]n poika,...&amp;lt;ref&amp;gt;{{Silm|osa=6|sivu=77}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Kauemmin kuin mikään muu &amp;lt;i&amp;gt;eldaliën&amp;lt;/i&amp;gt; valtakunta pitää [[Gondolin]] puoliaan Melkoria vastaan.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Silm|osa=15|sivu=154}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*...ja vaikka [[Lúthien]] oli kuolematon, jakoi hän [[Beren]]in kuolevaisuuden ja otti itse itselleen kahleet; ja suuremman tuskan sai kokea Lúthien kuin kukaan toinen &amp;lt;i&amp;gt;eldaliësta&amp;lt;/i&amp;gt;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Silm|osa=19|sivu=206}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*...eikä hänestä [Berenistä] myöskään ollut sopivaa että kaunis ja ylhäinen Lúthien aina asuisi salomailla kuin metsäläinen, vailla kotia ja kunniaa ja kaikkea kauneutta jotka sulostuttavat &amp;lt;i&amp;gt;eldaliën&amp;lt;/i&amp;gt; valtiattarien elämää.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Silm|osa=19|sivu=228}}. Alkuteksti: &amp;lt;i&amp;gt;queens of the Eldalië&amp;lt;/i&amp;gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Mutta Lúthien saapui [[Mandos]]in [[Mandosin salit|saleihin]] jossa on &amp;lt;i&amp;gt;eldaliën&amp;lt;/i&amp;gt; säädetty paikka lännen asuntojen takana maailman rajoilla.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Silm|osa=19|sivu=233}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Niin &amp;lt;i&amp;gt;eldaliësta&amp;lt;/i&amp;gt; on yksin hän [Lúthien] kuollut kuoleman ja jo kauan sitten jättänyt maailman.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Silm|osa=19|sivu=234}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Kun [[Fingon]] kuuli kaukaa veljensä [[Turgon]]in torven, väistyi varjo ja hänen sydämensä iloitsi, ja hän huusi ääneen: &amp;quot;&amp;lt;i&amp;gt;Utúlie'n aurë! Aiya Eldalië ar Atanatári, utúlie'n aurë!&amp;lt;/i&amp;gt; Se päivä on koittanut! Katsokaa, &amp;lt;i&amp;gt;eldarin&amp;lt;/i&amp;gt; kansat ja ihmisten isät, se päivä on koittanut!&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Silm|osa=20|sivu=238}}. Huomaa, että [[quenya]]nkielisen lauseen käännöksessä &amp;lt;i&amp;gt;eldalië&amp;lt;/i&amp;gt; on &amp;quot;käännetty&amp;quot; &amp;lt;i&amp;gt;eldariksi&amp;lt;/i&amp;gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*...sillä &amp;lt;i&amp;gt;eldaliën&amp;lt;/i&amp;gt; tapa oli että &amp;lt;i&amp;gt;[[lembas]]in&amp;lt;/i&amp;gt; [HLT: tämän ruoan] säilöminen ja jakaminen oli yksin kuningattaren kädessä.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Silm|osa=21|sivu=253}} = {{Húrin|osa=6|sivu=120}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Mutta kaikki &amp;lt;i&amp;gt;eldalië&amp;lt;/i&amp;gt; eivät tahtoneet &amp;lt;nowiki&amp;gt;[&amp;lt;/nowiki&amp;gt;[[Vihan Sota|Vihan sodan]] jälkeen] jättää [[Tämänpuoleiset Maat|Tämänpuoleisia Maita]] joilla he olivat kauan asuneet ja paljon kärsineet.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Silm|osa=24|sivu=319}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Haltiat]]&lt;br /&gt;
[[Luokka:Quenyan sanasto]]&lt;br /&gt;
[[de:Eldar]]&lt;br /&gt;
[[en:Eldalië]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Eldamar_ja_eldali%C3%ABn_ruhtinaat_(Silmarillion)</id>
		<title>Eldamar ja eldaliën ruhtinaat (Silmarillion)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Eldamar_ja_eldali%C3%ABn_ruhtinaat_(Silmarillion)"/>
				<updated>2012-04-08T21:40:34Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Silmarillion}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;[[Eldamar]]&amp;lt;ref&amp;gt;Otsikossa on painovirhe &amp;quot;Eladamar&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; ja &amp;lt;i&amp;gt;[[eldalië]]&amp;lt;/i&amp;gt;n ruhtinaat&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;Of Eldamar and the Princes of the Eldalië&amp;lt;/i&amp;gt;) on [[Quenta Silmarillion]]in viides luku (s. 66-72).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Luvun tapahtumat==&lt;br /&gt;
[[Ulmo]] vie [[Beleriand]]iin saapuneet &amp;lt;i&amp;gt;[[vanyar]]in&amp;lt;/i&amp;gt; ja &amp;lt;i&amp;gt;[[noldor]]in&amp;lt;/i&amp;gt; [[Aman]]iin merestä irrottamallaan saarella. Kauempana sisämaassa asuneet &amp;lt;i&amp;gt;[[Teleri]]&amp;lt;/i&amp;gt; jäävät vielä Beleriandiin; osa heistä etsii vielä [[Elwë]]ä.&amp;lt;ref&amp;gt;Katso: [[Thingol ja Melian (Silmarillion)]].&amp;lt;/ref&amp;gt; Kuultuaan [[Ingwë]]n ja [[Finwë]]n kansojen lähdöstä monet &amp;lt;i&amp;gt;teleristä&amp;lt;/i&amp;gt; muuttavat rannikolle, jossa [[maiar|maiat]] [[Ossë]] ja [[Uinen]] ystävystyvät heidän kanssaan. Suurin osa &amp;lt;i&amp;gt;teleristä&amp;lt;/i&amp;gt; muuttaa lopulta Amaniin, mutta Ossë suostuttelee osan heistä jäämään Keski-Maahan. Näiden haltioiden, &amp;lt;i&amp;gt;[[falathrim]]&amp;lt;/i&amp;gt;, herra on [[Círdan]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Myös Elwën sukulaiset ja ystävät jäävät Beleriandiin. Elwën palattua lopulta [[Melian]]in kanssa [[Nan Elmoth]]ista hänestä tulee heidän ruhtinaansa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kun [[Olwë]]n johdolla länteen lähtenyt &amp;lt;i&amp;gt;telerin&amp;lt;/i&amp;gt; joukko saapuu [[Eldamarin Lahti|Eldamarin Lahteen]], Ossë puhuu heille ja haltiat pyytävät Ulmoa pysäyttämään saaren, joka saa nimen [[Tol Eressëa]]. &amp;lt;i&amp;gt;Teleri&amp;lt;/i&amp;gt; jäävät asumaan sinne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Vanyar&amp;lt;/i&amp;gt; ja &amp;lt;i&amp;gt;noldor&amp;lt;/i&amp;gt; asuvat [[Valinor]]issa, mutta koska he kaipaavat tähtiä, [[Pelóri]]-vuoriin tehdään aukko, [[Calacirya]]n sola, josta [[Valinorin Kaksi Puuta|Puiden]] valo hohtaa myös Tol Eressëalle. Solan keskellä olevalle [[Túna]]n kukkulalle haltiat rakentavat kaupunkinsa [[Tirion]]in.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Seuraavaksi luetellaan &amp;lt;i&amp;gt;noldorin&amp;lt;/i&amp;gt; ruhtinaiden nimet: [[Finwë]]n, hänen poikiensa ja näiden lasten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Teleri&amp;lt;/i&amp;gt; haluavat viimein muuttaa Tol Eressëalta Amaniin. Ulmon käskystä Ossë opettaa heille laivojen rakentamisen taidon ja antaa heille erojaislahjaksi joutsenia, jotka vetävät laivat Amanin rannikolle. He rakentavat kaupungikseen [[Alqualondë]]n Calaciryan pohjoispuolelle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Vanyar&amp;lt;/i&amp;gt; muuttavat Tirionista [[Taniquetil]]in juurelle ja [[Valinor]]in tasangolle, sillä he haluavat lähemmäs &amp;lt;i&amp;gt;valarin&amp;lt;/i&amp;gt; maata ja Puiden täyttä valoa. &amp;lt;i&amp;gt;Noldor&amp;lt;/i&amp;gt; jäävät Calaciryaan, mutta Finwën poika [[Fëanor]] ja tämän pojat kulkevat pitkin ja poikin Valinoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Silmarillion]]&lt;br /&gt;
{{kaipaa täydennystä}}&lt;br /&gt;
[[en:Of Eldamar and the Princes of the Eldalië]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Thingol_ja_Melian_(Silmarillion)</id>
		<title>Thingol ja Melian (Silmarillion)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Thingol_ja_Melian_(Silmarillion)"/>
				<updated>2012-04-08T20:33:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw en&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Silmarillion}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Thingol ja Melian&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;Of Thingol and Melian&amp;lt;/i&amp;gt;) on [[Quenta Silmarillion]]in neljäs luku (s. 64-65).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Luvun tapahtumat==&lt;br /&gt;
[[Lórien]]issa asunut [[Maiar|&amp;lt;i&amp;gt;maia&amp;lt;/i&amp;gt;]] [[Melian]] oli kansansa kaunein ja viisain sekä suurin laulun ja lumouksen taitaja. Satakielet seurasivat häntä ja hän opetti niitä laulamaan. Hän rakasti puiden suuria varjoja. Haltioiden herättyä hän lähti [[Keski-Maa]]han ja täytti metsät omalla ja lintujensa laululla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;[[Teleri]]n&amp;lt;/i&amp;gt; saavuttua [[Beleriand]]iin kansan toinen ruhtinas [[Elwë]] sattui kerran kulkemaan [[Nan Elmoth]]in metsän kautta ja kuuli siellä satakielten laulun ja erotti linnun laulun takaa Melianin äänen. Hän joutui lumouksen valtaan ja kulki syvälle metsään. Siellä hän tapasi Melianin ja he jäivät seisomaan lumoutuneina käsi kädessä puiden alle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kun Elwëä ei löytynyt mistään, hänen veljensä [[Olwë]] ryhtyi &amp;lt;i&amp;gt;telerin&amp;lt;/i&amp;gt; valtiaaksi ja johdatti kansansa länteen. Elwë jäi asumaan Keski-Maahan ja hänestä tuli Beleriandiin jääneiden haltioiden kuningas. Melian oli hänen kuningattarensa ja he asuivat [[Menegroth]]issa [[Doriath]]in maassa. Heidän lapsensa [[Lúthien]] oli kaunein kaikista [[Ilúvatarin Lapset|Ilúvatarin lapsista]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{kaipaa täydennystä}}&lt;br /&gt;
[[Luokka:Silmarillion]]&lt;br /&gt;
[[en:Of Thingol and Melian]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Haltioiden_tulo_ja_Melkorin_vangitseminen_(Silmarillion)</id>
		<title>Haltioiden tulo ja Melkorin vangitseminen (Silmarillion)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Haltioiden_tulo_ja_Melkorin_vangitseminen_(Silmarillion)"/>
				<updated>2012-04-08T20:18:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw en&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Silmarillion}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Haltioiden tulo ja Melkorin vangitseminen&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;Of the Coming of the Elves and the Captivity of Melkor&amp;lt;/i&amp;gt;) on [[Quenta Silmarillion]]in kolmas luku (s. 53-63).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Luvun tapahtumat==&lt;br /&gt;
[[Aman]]issa asuvat &amp;lt;i&amp;gt;[[valar]]&amp;lt;/i&amp;gt; huolestuvat, kun [[Melkor]]in mahti [[Keski-Maa]]ssa kasvaa ja hänen palvelijoidensa määrä lisääntyy. Melkor rakentaa [[Utumno]]n lisäksi myös uuden linnoituksen, [[Angband]]in, jota komentaa hänen suurpäällikkönsä [[Sauron]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Valar&amp;lt;/i&amp;gt; pitävät neuvoa ja päättävät ryhtyä toimiin Melkoria vastaan, sillä [[Ilúvatarin Lapset|Ilúvatarin lasten]] heräämisen aika lähestyy eivätkä &amp;lt;i&amp;gt;valar&amp;lt;/i&amp;gt; halua heidän heräävän pimeyteen. [[Manwë]]n kehotuksesta [[Varda]] tekee taivaalle [[Tähdet|tähtiä]] ja [[Tähtikuviot|tähtikuvioita]], ja hänen lopetellessaan työtään [[Esikoiset]] heräävät [[Cuiviénen]]in rannalla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kulkiessaan retkillään Keski-Maassa [[Oromë]] tapaa [[haltiat]] ja viipyy heidän luonaan opettamassa heitä. Mutta kuultuaan, että jotkin haltioista olivat joutuneet Melkorin vangiksi (joidenkin mukaan Melkor kasvatti heistä turmelemalla ja kiduttamalla [[örkit]]) &amp;lt;i&amp;gt;valar&amp;lt;/i&amp;gt; päättävät lopulta ryhtyä sotaan Melkoria vastaan. He tuhoavat Utumnon ja vievät Melkorin vankina Amaniin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Valar&amp;lt;/i&amp;gt; päättävät kutsua haltiat asumaan luokseen [[Valinor]]iin, mutta näiden empiessä he pyytävät kolme lähettilästä [[Ingwë]]n, [[Finwë]]n ja [[Elwë]]n puhumaan kansansa puolesta. Lähettiläät ihastuvat [[Valinorin Kaksi Puuta|Puiden]] valoon ja palattuaan Cuiviénenille kehottavat haltioita lähtemään länteen. Osa haltioista, &amp;lt;i&amp;gt;[[avari]]&amp;lt;/i&amp;gt;, ei kuitenkaan ota kutsua vastaan. Ne jotka lähtevät, eli &amp;lt;i&amp;gt;[[eldar]]&amp;lt;/i&amp;gt;, järjestäytyvät kolmeen osaan, Ingwën johtamaan &amp;lt;i&amp;gt;[[vanyar]]iin&amp;lt;/i&amp;gt;, Finwën &amp;lt;i&amp;gt;[[noldor]]iin&amp;lt;/i&amp;gt; ja Elwën &amp;lt;i&amp;gt;[[teleri]]in&amp;lt;/i&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oromë johdattaa haltioiden joukkoa kohti länttä, mutta osa heistä jää matkan varrelle tai eksyy. Suurin joukko, joka jättää matkan kesken, on &amp;lt;i&amp;gt;teleriin&amp;lt;/i&amp;gt; kuulunut [[Lenwë]]n kansa &amp;lt;i&amp;gt;[[nandor]]&amp;lt;/i&amp;gt;, joka jää [[Sumuvuoret|Sumuvuorten]] taakse. &amp;lt;i&amp;gt;Vanyar, noldor&amp;lt;/i&amp;gt; ja viimeisenä matkaa jatkanut osa &amp;lt;i&amp;gt;teleristä&amp;lt;/i&amp;gt; saapuvat kuitenkin viimein [[Beleriand]]iin. Oromë jättää heidät sinne ja palaa kysymään neuvoa Manwëlta. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{kaipaa täydennystä}}&lt;br /&gt;
[[Luokka:Silmarillion]]&lt;br /&gt;
[[en:Of the Coming of the Elves and the Captivity of Melkor]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/L%C3%A1thspell</id>
		<title>Láthspell</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/L%C3%A1thspell"/>
				<updated>2012-04-08T18:50:25Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: /* Viitteet */ iw en&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Láthspell&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;, &amp;quot;Surusanoma&amp;quot; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;Ill-news&amp;lt;/i&amp;gt;) on [[Pilkkanimet|pilkkanimi]], jonka [[Gríma]] [[Kärmekieli]] antoi [[Gandalf]]ille [[Meduseld]]issa [[2. maaliskuuta]] [[3019]] {{ka}}&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|liite=B|laitos3sivu=1131}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Gandalf, [[Aragorn]], [[Legolas]] ja [[Gimli]] olivat tulleet kuningas [[Théoden]]in luo varoittamaan tätä [[Saruman]]in hyökkäyksestä, mutta Théoden kysyi, miksi hänen pitäisi toivottaa Gandalf &amp;quot;[[Pahanilmanlintu]]&amp;quot; tervetulleeksi ja totesi että tämä on &amp;quot;aina ollut surun sanansaattaja&amp;quot;, jota huolet seuraavat &amp;quot;kuin varikset&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=3|luku=6|laitos3sivu=532}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; Gríma tarttui näihin sanoihin ja kysyi:&lt;br /&gt;
:&amp;quot;Miksi todellakaan toivottaisimme teidät tervetulleeksi, mestari Pahanilmanlintu? Minä annan teille nimen &amp;lt;i&amp;gt;Láthspell&amp;lt;/i&amp;gt;, Surusanoma; sanovat että surusanoma on surullinen vieras.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=3|luku=6|laitos3sivu=532}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimi &amp;lt;i&amp;gt;Láthspell&amp;lt;/i&amp;gt; on [[muinaisenglanti]]a (oik. &amp;lt;i&amp;gt;lāð-spell&amp;lt;/i&amp;gt; 'murheellinen tarina', sanoista &amp;lt;i&amp;gt;lāð&amp;lt;/i&amp;gt; 'vihaa tuottava' ja &amp;lt;i&amp;gt;spell&amp;lt;/i&amp;gt; 'tarina, viesti')&amp;lt;ref&amp;gt;{{Read|sivu=404}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; ja sen on tarkoitus toimia [[Rohirrimin kieli|&amp;lt;i&amp;gt;rohirrimin&amp;lt;/i&amp;gt; kielen]] sanan vastineena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Pilkkanimet]]&lt;br /&gt;
[[de:Gandalf#Namen_und_Titel]]&lt;br /&gt;
[[en:Gandalf/Names#L.C3.A1thspell]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Ann-thennath</id>
		<title>Ann-thennath</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Ann-thennath"/>
				<updated>2012-04-06T14:35:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;I&amp;gt;Ann-thennath&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;, &amp;quot;pitkät ja lyhyet&amp;quot; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;long-shorts, longs and shorts&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;[[Patrick Wynne]]n ja [[Carl F. Hostetter]]in (vrt. {{Read|sivu=175}}, ks. viite alla) mukaan.&amp;lt;/ref&amp;gt;), on [[Haltiat|haltioiden]] käyttämä runomitta, jota on käytetty ainakin siinä laulussa [[Beren]]istä ja [[Lúthien]]ista, jonka [[Aragorn]] esitti hobiteille johdattaessaan näitä kohti [[Rivendell]]iä. Aragorn lauloi laulunsa yhteiskielellä; hän sanoi että runomittaa on &amp;quot;vaikea kääntää yhteiskielelle ja tämä on vain kömpelöä jäljittelyä.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=1|luku=11|laitos3sivu=206, laulu s. 203-205}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Sindar (kieli)|Sindarin]] sana &amp;lt;i&amp;gt;ann-thennath&amp;lt;/i&amp;gt; koostuu elementeistä &amp;lt;i&amp;gt;ann&amp;lt;/i&amp;gt; (&amp;lt;i&amp;gt;and&amp;lt;/i&amp;gt;) 'pitkä'&amp;lt;ref&amp;gt;{{Silm|osa=que|sivu=431 s.v. &amp;lt;i&amp;gt;an(d)&amp;lt;/i&amp;gt;}}.&amp;lt;/ref&amp;gt; ja &amp;lt;i&amp;gt;thenn&amp;lt;/i&amp;gt; (&amp;lt;i&amp;gt;then&amp;lt;/i&amp;gt;) 'lyhyt'&amp;lt;ref&amp;gt;[[Ladon's Breath]] s.v. &amp;lt;i&amp;gt;then&amp;lt;/i&amp;gt;, vrt. [[Vinyar Tengwar]] 42 (2001), s. 29 [viite 35];  Carl Hostetter &amp;amp;ndash; Patrick Wynne, &amp;quot;Three Elvish Verse Modes: Ann-thennath, Minlamad thent / estent, and Linnod&amp;quot;, &amp;lt;i&amp;gt;[[Tolkien's Legendarium: Essays on The History of Middle-earth]]&amp;lt;/i&amp;gt;, 2000, s. 115 (sitaatti: {{Read|sivu=175}}).&amp;lt;/ref&amp;gt; sekä kollektiivimonikon tunnuksesta &amp;lt;i&amp;gt;-ath&amp;lt;/i&amp;gt;.&amp;lt;ref&amp;gt;Ks. Kontuwikin artikkeli [[Sindar_-_jalo_kieli#Kollektiivimonikko|Sindar - jalo kieli: Kollektiivimonikko]].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Runomitat]]&lt;br /&gt;
[[en:Ann-thennath]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Linnod</id>
		<title>Linnod</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Linnod"/>
				<updated>2012-04-06T13:50:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;Linnod&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; on ilmeisesti [[Sindar (kieli)|sindarin kielen]] sana, jolle [[J.R.R. Tolkien|Tolkien]] ei anna käännöstä, mutta joka tarkoittaa [[Gilraen]]in pojalleen [[Aragorn]]ille (eli [[Estel]]ille) lausumaa mietettä &amp;lt;i&amp;gt;Ónen i-Estel Edain, ú-chebin estel anim.&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Annoin toivon &amp;lt;i&amp;gt;dúnedainille&amp;lt;/i&amp;gt;, itse jäin toivoa paitsi.&amp;quot; {{TSH|liite=AI|laitos3sivu=1096-1097}}; {{TSH|V|laitos3sivu=1179}} (viite 32).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;Linnod&amp;lt;/i&amp;gt; saattaa olla siis &amp;quot;(runomittainen) mietelause&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;[[Ladon's Breath]] s.v. &amp;lt;i&amp;gt;linnod&amp;lt;/i&amp;gt; 1): &amp;lt;i&amp;gt;lind (lhind, lhinn)&amp;lt;/i&amp;gt; 'laulu' + singulatiivinen pääte -&amp;lt;i&amp;gt;od&amp;lt;/i&amp;gt;, vrt. &amp;lt;i&amp;gt;filigod&amp;lt;/i&amp;gt;.&amp;lt;/ref&amp;gt; tai runomitta, jossa jokainen puolisäe koostuu seitsemästä tavusta (&amp;amp;ndash;vv &amp;amp;ndash;vv &amp;amp;ndash; ||  &amp;amp;ndash;vv &amp;amp;ndash;vv &amp;amp;ndash;)&amp;lt;ref&amp;gt;[[Ladon's Breath]] s.v. &amp;lt;i&amp;gt;linnod&amp;lt;/i&amp;gt; 2): tämän selityksen antavat Carl Hostetter ja Patrick Wynne (&amp;quot;Three Elvish Verse Modes: Ann-thennath, Minlamad thent / estent, and Linnod&amp;quot;, &amp;lt;i&amp;gt;[[Tolkien's Legendarium: Essays on The History of Middle-earth]]&amp;lt;/i&amp;gt;, 2000, s. 131-132 &amp;amp;ndash; sitaatti: {{Read|sivu=700}}), heidän mukaansa sanan loppuosa &amp;lt;i&amp;gt;-od&amp;lt;/i&amp;gt; tarkoittaisi sanaa &amp;lt;i&amp;gt;od(og)&amp;lt;/i&amp;gt; 'seitsemän'.&amp;lt;/ref&amp;gt; samoin kuin daktyylinen pentametri.&amp;lt;ref&amp;gt;Ks. esim. [http://kielikompassi.jyu.fi/opetus/kirjoitus/kirjoituskurssi/fikt_runo_sanasto.shtml#pentametri Runouden sanastoa: pentametri] (Jyväskylän yliopiston kielikeskus, lähteenä: Unto Kupiainen, &amp;lt;i&amp;gt;Lyhyt runousoppi. Yleisen kirjallisuustieteen alkeet&amp;lt;/i&amp;gt;. Helsinki: WSOY, 1964 (5. täyd. p.); [http://en.wikipedia.org/wiki/Dactylic_pentameter Dactylic pentameter] (Wikipedia [en]).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Runomitat]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Bret_McKenzie</id>
		<title>Bret McKenzie</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Bret_McKenzie"/>
				<updated>2012-04-04T13:29:04Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw en&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kuva:Bret_McKenzie_@_Gramercy,_2007.jpg|thumb|Bret McKenzie Gramercyssä 2007&amp;lt;br&amp;gt;Kuva: Gaelen Hadlett]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Bret Peter Tarrant McKenzie&amp;lt;/b&amp;gt; (s. [[29. kesäkuuta|29.6.]]1976) on uusiseelantilainen koomikko, näyttelijä, muusikko ja tuottaja, jolla oli kaksi mykkää roolia [[Peter Jackson]]in [[The Lord of the Rings (2001-2003)|&amp;lt;i&amp;gt;Taru Sormusten herrasta&amp;lt;/i&amp;gt; -elokuvatrilogiassa]]. Hän esitti fanien keskuudessa nimellä &amp;quot;[[Figwit]]&amp;quot; tunnettua (ja pieneen kulttimaineeseen noussutta) [[Elrond]]in seurueeseen kuulunutta haltiaa elokuvassa [[The Fellowship of the Ring (2001)|&amp;lt;i&amp;gt;Sormuksen ritarit&amp;lt;/i&amp;gt;]] ja [[Arwen]]in saattueeseen kuulunutta haltiaa elokuvassa [[The Return of the King (2003)|&amp;lt;i&amp;gt;Kuninkaan paluu&amp;lt;/i&amp;gt;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peter Jacksonin [[Hobitti (2012-2013)|&amp;lt;i&amp;gt;Hobitti&amp;lt;/i&amp;gt;-elokuvissa]] hän esittää [[Rivendell]]in haltiaa nimeltä [[Lindir]] &amp;amp;ndash; joka pohjautuu höllästi ohimennen Tolkienin [[Sormuksen ritarit|&amp;lt;i&amp;gt;Sormuksen ritareissa&amp;lt;/i&amp;gt;]] mainittuun hahmoon.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pienten elokuvaroolien lisäksi McKenzie tunnetaan paremmin Grammy-palkinnon voittaneen koomikkoduon Flight of the Conchords toisena osapuolena Jemaine Clementin lisäksi. Hän on myös voittanut Oscar-palkinnon parhaasta alkuperäislaulusta &amp;quot;Man or Muppet&amp;quot; vuonna 2011 valmistuneessa elokuvassa &amp;lt;i&amp;gt;The Muppets&amp;lt;/i&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Myös BretMcKenzien isä Peter ja hänen veljensä Jason esiintyivät &amp;lt;i&amp;gt;Taru Sormusten herrasta&amp;lt;/i&amp;gt; -elokuvissa: [[Peter McKenzie]] esitti [[Elendil]]iä ja [[Jason McKenzie]] haltia [[Faelon (elokuvahahmo)|Faelonia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lähteet==&lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Bret_McKenzie Bret McKenzie] (Wikipedia [en]).&lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Figwit Figwit] (Wikipedia [en]).&lt;br /&gt;
*[http://www.imdb.com/name/nm1235366/ Bret McKenzie] (Internet Movie Database).&lt;br /&gt;
*[http://www.theonering.net/torwp/2012/01/05/52434-bret-mckenzie-talks-about-figwit-and-lindir/ Bret McKenzie Talks About Figwit and Lindir] (TheOneRing.net, 5.1.2012).&lt;br /&gt;
*[[:de:Peter McKenzie|Peter McKenzie]] (Ardapedia).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Näyttelijät|McKenzie Bret]]&lt;br /&gt;
[[en:Bret McKenzie]]&lt;br /&gt;
{{kaipaa täydennystä}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/The_Eagle_and_Child</id>
		<title>The Eagle and Child</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/The_Eagle_and_Child"/>
				<updated>2012-04-04T10:26:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kuva:The_Eagle_and_Child.jpg|thumb|The Eagle and Child]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;The Eagle and Child&amp;lt;/b&amp;gt; on pubi [[Oxford]]issa St. Giles Streetillä. Pubin omistaa Oxfordin yliopiston St. John's College, ja sen tiedetään toimineen ainakin jo vuonna 1684, jolloin sen nimi esiintyy ensimmäisen kerran asiakirjoissa, vaikka pubin perustamisvuodeksi on väitetty myös vuotta 1650.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pubi on erityisesti tunnettu siitä, että kirjallinen seurapiiri [[Inklingit]], johon kuuluivat mm. [[J.R.R. Tolkien]] ja [[C.S. Lewis]], kokoontui sen takahuoneessa, &amp;quot;Rabbit Roomissa&amp;quot;, yleensä maanantaisin ja tiistaisin lounasaikaan 1930-luvun alkupuolelta 1940-luvun loppuun. Vielä Inklingien &amp;quot;virallisten&amp;quot; kokousten loppumisen jälkeenkin seurueen jäsenet tapasivat toisiaan 1950-luvulla &amp;quot;Bird and Babyssa&amp;quot;, niin kuin pubia nimitettiin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lähteet==&lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/The_Eagle_and_Child The Eagle and Child] (Wikipedia [en]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Tolkienin ympäristö|Eagle and Child]]&lt;br /&gt;
{{tynkä}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Mike_Mizrahi</id>
		<title>Mike Mizrahi</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Mike_Mizrahi"/>
				<updated>2012-04-04T08:40:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Hobitin näyttelijät}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Michael &amp;quot;Mike&amp;quot; Mizrahi&amp;lt;/b&amp;gt; on uusiseelantilainen näyttelijä, ohjaaja ja tuottaja, joka esittää [[Thráin]]ia [[Peter Jackson]]in [[Hobitti (2012-2013)|&amp;lt;i&amp;gt;Hobitti&amp;lt;/i&amp;gt;-elokuvissa]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mizrahi perusti yhdessä Marie Adamsin kanssa Inside Out -teatterin Lontoossa vuonna 1981. Teatteri muutti vuonna 1987 Aucklandiin, Uuteen-Seelantiin, ja on sen jälkeen muuttunut tuotantoyhtiöksi, joka toimii nimellä Inside Out Productions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mizrahi on esiintynyt myös joissakin elokuvarooleissa (sekä televisiossa että teatterielokuvissa) vuodesta 1989 lähtien. Elokuvassa &amp;lt;i&amp;gt;The Rainbow Warrior&amp;lt;/i&amp;gt; (1992) hänen lisäkseen oli mukana kaksi muutakin &amp;lt;i&amp;gt;Hobitti&amp;lt;/i&amp;gt;-näyttelijää, [[John Callen]] ja [[Peter Hambleton]] sekä [[The Lord of the Rings (2001-2003)|&amp;lt;i&amp;gt;Taru Sormusten herrasta&amp;lt;/i&amp;gt; -elokuvissa]] esiintyneet [[Mark Ferguson]] ja [[Bruce Allpress]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lähteet ja aiheesta muualla==&lt;br /&gt;
*[http://www.imdb.com/name/nm0594623/ Michael Mizrahi] (Internet Movie Database).&lt;br /&gt;
*[http://www.theonering.net/torwp/the-hobbit/cast/michael-mizrahi/ Michael Mizrahi] (TheOneRing.net).&lt;br /&gt;
*[http://www.theonering.net/torwp/2011/03/20/42798-kiwi-actors-jeffrey-thomas-and-mike-mizrahi-cast-as-thror-and-thrain/ Kiwi Actors Jeffrey Thomas and Mike Mizrahi Cast As Thror and Thrain?] (TheOneRing.net, 20.3.2011).&lt;br /&gt;
*[http://www.iop.co.nz/ Inside Out Productions].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Näyttelijät|Mizrahi Mike]]&lt;br /&gt;
{{kaipaa täydennystä}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Elemmakil</id>
		<title>Elemmakil</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Elemmakil"/>
				<updated>2012-04-03T22:57:43Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Elemmakil&amp;lt;/b&amp;gt; oli [[Gondolin]]in haltia, joka vartioi Gondolinin ulointa porttia, kun [[Tuor]] ja [[Voronwë]] saapuivat sen luo matkallaan kohti kaupunkia. Elemmakil johdatti heidät seitsemännelle portille saakka ja luovutti heidät siellä [[Suuren Portin Isäntä|Suuren portin isännän]] [[Ecthelion (Gondolin)|Ecthelionin]] haltuun.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lähteet==&lt;br /&gt;
*{{Kesk|osa=1i|sivu=65-72}}.&lt;br /&gt;
*Vrt. lyhyempi kertomus {{Silm|osa=23|sivu=301}}, jossa Elemmakilin nimeä ei mainita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Haltiat]]&lt;br /&gt;
[[Luokka:Gondolin]]&lt;br /&gt;
[[de:Elemmakil]]&lt;br /&gt;
[[en:Elemmakil]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Jeffrey_Thomas</id>
		<title>Jeffrey Thomas</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Jeffrey_Thomas"/>
				<updated>2012-04-02T15:57:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Hobitin näyttelijät}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Jeffrey Thomas&amp;lt;/b&amp;gt; on walesilaissyntyinen uusiseelantilainen näyttelijä, joka esittää [[Thrór]]ia [[Peter Jackson]]in [[Hobitti (2012-2013)|&amp;lt;i&amp;gt;Hobitti&amp;lt;/i&amp;gt;-elokuvissa]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thomas tunnetaan etupäässä rooleistaan kotimaansa televisiosarjoissa. Hän on myös toiminut lukijana monissa dokumenttiohjelmissa. Hän on ollut kertojana myös Peter Jacksonin ohjaamassa pseudodokumentissa &amp;lt;i&amp;gt;Unohdetut kuvat&amp;lt;/i&amp;gt; (&amp;lt;i&amp;gt;Forgotten Silver&amp;lt;/i&amp;gt;, 1995).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lähteet ja aiheesta muualla==&lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Jeffrey_Thomas_%28actor%29 Jeffrey Thomas (actor)] (Wikipedia [en]).&lt;br /&gt;
*[http://www.theonering.net/torwp/the-hobbit/cast/jeffrey-thomas/ Jeffrey Thomas] (TheOneRing.net).&lt;br /&gt;
*[http://www.theonering.net/torwp/2011/03/20/42798-kiwi-actors-jeffrey-thomas-and-mike-mizrahi-cast-as-thror-and-thrain/ Kiwi Actors Jeffrey Thomas and Mike Mizrahi Cast As Thror and Thrain?] (TheOneRing.net, 20.3.2011).&lt;br /&gt;
*[http://www.imdb.com/name/nm0859005/ Jeffrey Thomas] (Internet Movie Database).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Näyttelijät|Thomas Jeffrey]]&lt;br /&gt;
[[en:Jeffrey Thomas]]&lt;br /&gt;
{{kaipaa täydennystä}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Evangeline_Lilly</id>
		<title>Evangeline Lilly</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Evangeline_Lilly"/>
				<updated>2012-04-02T05:11:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: kuva&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kuva:Evangeline Lilly-D.jpg|thumb|Evangeline Lilly]]&lt;br /&gt;
{{Hobitin näyttelijät}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Evangeline Lilly&amp;lt;/b&amp;gt; (s. [[3. elokuuta|3.8.]]1979, Fort Saskatchewan, Alberta) on kanadalainen näyttelijä, joka esittää haltiasoturi [[Tauriel (elokuvahahmo)|Taurielia]] [[Peter Jackson]]in [[Hobitti (2012-2013)|&amp;lt;i&amp;gt;Hobitti&amp;lt;/i&amp;gt;-elokuvissa]]. Tauriel on elokuvaa varten luotu hahmo, joka ei esiinny Tolkienin kirjoittamassa &amp;lt;i&amp;gt;[[Hobitti eli Sinne ja takaisin|Hobitissa]]&amp;lt;/i&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lilly tunnetaan parhaiten roolistaan Kate Austenina &amp;lt;i&amp;gt;Lost&amp;lt;/i&amp;gt;-televisiosarjassa (2004-2010).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lähteet ja aiheesta muualla==&lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Evangeline_Lilly Evangeline Lilly] (Wikipedia [en]).&lt;br /&gt;
*[http://www.imdb.com/name/nm1431940/ Evangeline Lilly] (Internet Movie Database).&lt;br /&gt;
*[http://insidemovies.ew.com/2012/01/25/evangeline-lilly-real-steel-hobbit/ Evangeline Lilly talks 'Real Steel' (now on Blu-ray) and playing a warrior elf in 'The Hobbit'] (Entertainment Weekly, 25.1.2012).&lt;br /&gt;
*[http://www.craveonline.com/film/articles/175476-listen-to-evangeline-lilly-speak-elvish Listen to Evangeline Lilly speak Elvish!] (Craveonline, 3.10.2011).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Näyttelijät|Lilly Evangeline]]&lt;br /&gt;
[[en:Evangeline Lilly]]&lt;br /&gt;
{{kaipaa täydennystä}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/William_Kircher</id>
		<title>William Kircher</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/William_Kircher"/>
				<updated>2012-04-01T15:46:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: Ak: Uusi sivu: {{Hobitin näyttelijät}} &amp;lt;b&amp;gt;William Kircher&amp;lt;/b&amp;gt; (s. 23.5.1958, Yhdysvallat) on uusiseelantilainen näyttelijä ja tuottaja, joka esittää kääpiö Bifuria [[...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Hobitin näyttelijät}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;William Kircher&amp;lt;/b&amp;gt; (s. [[23. toukokuuta|23.5.]]1958, Yhdysvallat) on uusiseelantilainen näyttelijä ja tuottaja, joka esittää kääpiö [[Bifur]]ia [[Peter Jackson]]in [[Hobitti (2012-2013)|&amp;lt;i&amp;gt;Hobitti&amp;lt;/i&amp;gt;-elokuvissa]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lähteet ja aiheesta muualla==&lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/William_Kircher William Kircher] (Wikipedia [en]).&lt;br /&gt;
*[http://www.imdb.com/name/nm0456270/ William Kircher] (Internet Movie Database).&lt;br /&gt;
*[http://www.theonering.net/torwp/the-hobbit/cast/william-kircher/ William Kircher] (TheOneRing.net).&lt;br /&gt;
*[http://www.theonering.net/torwp/the-hobbit/characters/bifur/ Bifur] (TheOneRing.net)&lt;br /&gt;
*[http://www.nzonscreen.com/person/william-kircher?tab=biography William Kircher - biography] (NZ on Screen).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Näyttelijät|Kircher William]]&lt;br /&gt;
[[en:William Kircher]]&lt;br /&gt;
{{kaipaa täydennystä}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Stephen_Hunter</id>
		<title>Stephen Hunter</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Stephen_Hunter"/>
				<updated>2012-04-01T15:36:54Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: /* Lähteet ja aiheesta muualla */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Hobitin näyttelijät}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Stephen Hunter&amp;lt;/b&amp;gt; (s. [[28. lokakuuta|28.10.]]1968, Wellington, Uusi-Seelanti) on uusiseelantilainen näyttelijä, joka esittää kääpiö [[Bombur]]ia [[Peter Jackson]]in [[Hobitti (2012-2013)|&amp;lt;i&amp;gt;Hobitti&amp;lt;/i&amp;gt;-elokuvissa]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hunter on esiintynyt radiossa, televisiomainoksissa ja ääninäyttelijänä sekä näytellyt tv-sarjoissa Uudessa-Seelannissa ja Australiassa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lähteet ja aiheesta muualla==&lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Stephen_Hunter_(actor) Stephen Hunter (actor)] (Wikipedia [en]).&lt;br /&gt;
*[http://www.odd.co.nz/Default.aspx#page=portfolio;id=642;scroll=0 Stephen Hunter] (www.odd.co.nz).&lt;br /&gt;
*[http://www.theonering.net/torwp/the-hobbit/cast/stephen-hunter/ Stephen Hunter] (TheOneRing.net).&lt;br /&gt;
*[http://www.theonering.net/torwp/the-hobbit/characters/bombur/ Bombur] (TheOneRing.net).&lt;br /&gt;
*[http://www.theonering.net/torwp/2010/10/31/39979-torn-exclusive-an-interview-with-stephen-hunterbombur/ TORn Exclusive: an interview with Stephen Hunter/Bombur] (TheOneRing.net, 31.10.2010).&lt;br /&gt;
*[http://www.theactorspulse.com.au/thehobbit.html Stephen Hunter in The Hobbit (An email from Stephen to Billy, Director of The Actors Pulse)] (The Actors Pulse, Sydney)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Näyttelijät|Hunter Stephen]]&lt;br /&gt;
[[en:Stephen Hunter]]&lt;br /&gt;
{{kaipaa täydennystä}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Peter_Hambleton</id>
		<title>Peter Hambleton</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Peter_Hambleton"/>
				<updated>2012-04-01T14:16:45Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw en&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Hobitin näyttelijät}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Peter Hambleton&amp;lt;/b&amp;gt; on uusiseelantilainen näyttelijä ja ohjaaja. Hän esittää kääpiö [[Glóin]]ia [[Peter Jackson]]in [[Hobitti (2012-2013)|&amp;lt;i&amp;gt;Hobitti&amp;lt;/i&amp;gt;-elokuvissa]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lähteet ja aiheesta muualla==&lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Peter_Hambleton Peter Hambleton] (Wikipedia [en]).&lt;br /&gt;
*[http://www.imdb.com/name/nm0357396/ Peter Hambleton] (Internet Movie Database).&lt;br /&gt;
*[http://www.theonering.net/torwp/the-hobbit/cast/peter-hambleton/ Peter Hambleton] (TheOneRing.net).&lt;br /&gt;
*[http://www.theonering.net/torwp/the-hobbit/characters/gloin/ Gloin] (TheOneRing.net).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Näyttelijät|Hambleton Peter]]&lt;br /&gt;
[[en:Peter Hambleton]]&lt;br /&gt;
{{kaipaa täydennystä}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/John_Callen</id>
		<title>John Callen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/John_Callen"/>
				<updated>2012-04-01T14:03:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw en&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Hobitin näyttelijät}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;John Callen&amp;lt;/b&amp;gt; (s. [[4. marraskuuta|4.11.]]1946, Lontoo) on uusiseelantilainen näyttelijä, ääninäyttelijä ja ohjaaja. Hän esittää kääpiö [[Óin]]ia [[Peter Jackson]]in [[Hobitti (2012-2013)|&amp;lt;i&amp;gt;Hobitti&amp;lt;/i&amp;gt;-elokuvissa]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Callen muutti vanhempiensa kanssa Uuteen-Seelantiin 16-vuotiaana. Hänen ensimmäinen työpaikkansa oli copywriterina radioasemalla; tämän jälkeen hän siirtyi journalismin pariin, mutta harrasti koko ajan näyttelemistä. 1970-luvun alussa hän alkoi toimia ääninäyttelijänä, ja pääsi vähitellen mukaan myös ammattiteattereiden toimintaan sekä näyttelijänä että ohjaajana. Tämän lisäksi hän on ohjannut televisiosarjoja, radiokuunnelmia, mainoksia sekä muutaman elokuvan. Ääninäyttelijänä hän on ollut mukana oman kertomansa mukaan tuhansissa tuotannoissa, mukaan lukien 150 dokumenttiohjelmaa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Callen asuu Aucklandissa ja hän on naimisissa Uuden-Seelannin valtiollisen televisioyhtiön TVNZ:n tuottajan Judi Callenin kanssa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lähteet ja aiheesta muualla==&lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/John_Callen John Callen] (Wikipedia [en]).&lt;br /&gt;
*[http://www.imdb.com/name/nm0130442/ John Callen] (Internet Movie Database).&lt;br /&gt;
*[http://www.theonering.net/torwp/the-hobbit/characters/oin/ Oin] (TheOneRing.net).&lt;br /&gt;
*[http://www.theonering.net/torwp/2010/11/20/40586-exclusive-getting-to-know-john-callen-aka-oin/ Exclusive: Getting to know John Callen aka Óin] (TheOneRing.net, 20.11.2010).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Näyttelijät|Callen John]]&lt;br /&gt;
[[en:John Callen]]&lt;br /&gt;
{{kaipaa täydennystä}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Adam_Brown</id>
		<title>Adam Brown</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Adam_Brown"/>
				<updated>2012-04-01T10:27:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Hobitin näyttelijät}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Adam Brown&amp;lt;/b&amp;gt; (s. [[29. toukokuuta|29.5.]]1980, West Berkshire, Iso-Britannia) on englantilainen näyttelijä, koomikko ja pantomiimikko, joka esittää kääpiö [[Ori]]a [[Peter Jackson]]in [[Hobitti (2012-2013)|&amp;lt;i&amp;gt;Hobitti&amp;lt;/i&amp;gt;-elokuvissa]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brown on esiintynyt toistaiseksi lähinnä teatterissa. Hän on toiminut käsikirjoittajana ja esiintyjänä teatteriryhmä &amp;quot;Plested and Brownissa&amp;quot;, jonka hän muodosti näyttelijätär Clare Plestedin kanssa opiskellessaan tämän kanssa näyttämötaidetta Middlesex Universityssä Lontoossa. Ryhmään kuuluu myös Amanda Wilsher. Brown on nähty myös useissa televisiomainoksissa; Ori on hänen ensimmäinen elokuvaroolinsa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lähteet ja aiheesta muualla==&lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Adam_Brown_%28actor%29 Adam Brown (actor)] (Wikipedia [en]).&lt;br /&gt;
*[http://www.plestedandbrown.co.uk/ Plested and Brown] (www.plestedandbrown.co.uk).&lt;br /&gt;
*[http://www.theonering.net/torwp/the-hobbit/cast/adam-brown/ Adam Brown] (TheOneRing.net).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Näyttelijät|Brown Adam]]&lt;br /&gt;
[[en:Adam Brown]]&lt;br /&gt;
{{kaipaa täydennystä}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Mikael_Persbrandt</id>
		<title>Mikael Persbrandt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Mikael_Persbrandt"/>
				<updated>2012-04-01T09:48:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kuva:514px-Mikael Persbrandt på premiär.JPG|thumb|Mikael Persbrandt &amp;lt;i&amp;gt;Hamilton &amp;amp;ndash; I nationens intresse&amp;lt;/i&amp;gt; -elokuvan ensi-iltagaalassa 9.1.2012&amp;lt;br&amp;gt;Kuva: Frankie Fouganthin]]&lt;br /&gt;
{{Hobitin näyttelijät}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Mikael Persbrandt&amp;lt;/b&amp;gt; (s. [[25. syyskuuta|25.9.]]1963, Jakobsberg, Järfalla, Ruotsi) on ruotsalainen näyttelijä, joka esittää [[Beorn]]ia [[Peter Jackson]]in [[Hobitti (2012-2013)|&amp;lt;i&amp;gt;Hobitti&amp;lt;/i&amp;gt;-elokuvissa]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persbrandt on näytellyt 1980-luvulta lähtien teatterissa (mm. Dramaten ja Teater Galeasen Tukholmassa) sekä elokuvissa ja televisiotuotannoissa. Hänen tunnetuimpia roolejaan lienevät Gunvald Larsson television &amp;lt;i&amp;gt;Beck&amp;lt;/i&amp;gt;-poliisisarjassa sekä Carl Hamilton Jean Guilloun romaaneihin perustuvissa elokuvissa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Persbrandt asuu Saltsjöbadenissa Ruotsissa. Hän oli avoliitossa näyttelijä Maria Bonnevien kanssa vuosina 1998-2005. Hän seurustelee journalisti Sanna Lundellin, muusikko ja kirjailija Ulf Lundellin tyttären, kanssa; heillä on kaksi yhteistä lasta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lähteet ja aiheesta muualla==&lt;br /&gt;
*[http://sv.wikipedia.org/wiki/Mikael_Persbrandt Mikael Persbrandt] (Wikipedia [sv]).&lt;br /&gt;
*[http://www.theonering.net/torwp/the-hobbit/cast/mikael-persbrandt/ Mikael Persbrandt] (TheOneRing.net).&lt;br /&gt;
*[http://www.theonering.net/torwp/2011/02/25/42425-mikael-persbrandt-speaks-about-getting-into-the-character-of-beorn/ Mikael Persbrandt speaks about getting into the character of Beorn] (TheOneRing.net, 25.2.2011).&lt;br /&gt;
*[http://www.mikaelpersbrandt.de/ The Official Mikael Persbrandt fan-site] (www.mikaelpersbrandt.de).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Näyttelijät|Persbrandt Mikael]]&lt;br /&gt;
[[en:Mikael Persbrandt]]&lt;br /&gt;
{{kaipaa täydennystä}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/James_Nesbitt</id>
		<title>James Nesbitt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/James_Nesbitt"/>
				<updated>2012-04-01T09:22:47Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[Kuva:James Nesbitt July 2008.jpg|thumb|James Nesbitt Britannia Stadiumilla 2008.&amp;lt;br&amp;gt;Kuva: Richard Redshaw]]&lt;br /&gt;
{{Hobitin näyttelijät}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;James Nesbitt&amp;lt;/b&amp;gt; (s. [[15. tammikuuta|15.1.]]1965, Ballymena, Antrim) on pohjoisirlantilainen näyttelijä, joka esittää kääpiö [[Bofur]]ia [[Peter Jackson]]in [[Hobitti (2012-2013)|&amp;lt;i&amp;gt;Hobitti&amp;lt;/i&amp;gt;-elokuvissa]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nesbitt on esiintynyt teatterissa, lukuisissa elokuvissa, televisiosarjoissa ja -elokuvissa 1980-luvun alusta lähtien. Hän esitti pääosaa mm. poliisisarjassa &amp;lt;i&amp;gt;Murphyn lailla&amp;lt;/i&amp;gt; (&amp;lt;i&amp;gt;Murphy's Law&amp;lt;/i&amp;gt;, 2003-2007), joka oli MTV3:n ohjelmistossa vuosina 2005-2007, sekä draamasarjassa &amp;lt;i&amp;gt;Rimakauhua ja rakkautta&amp;lt;/i&amp;gt; (&amp;lt;i&amp;gt;Cold Feet&amp;lt;/i&amp;gt;, 1997-2003). Nesbitt on naimisissa entisen näyttelijän Sonia Forbes-Adamin kanssa, ja heillä on kaksi tytärtä. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Lähteet ja aiheesta muualla==&lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/James_Nesbitt James Nesbitt] (Wikipedia [en]).&lt;br /&gt;
*[http://en.wikipedia.org/wiki/James_Nesbitt_filmography James Nesbitt filmography] (Wikipedia [en]).&lt;br /&gt;
*[http://www.imdb.com/name/nm0626362/ James Nesbitt] (Internet Movie Database).&lt;br /&gt;
*[http://www.telvis.fi/sarjaopas/sarjat/23529/murphyn+lailla/ Murphyn lailla] (Telvis.fi).&lt;br /&gt;
*[http://www.theonering.net/torwp/the-hobbit/characters/bofur/ Bofur] (TheOneRing.net).&lt;br /&gt;
*[http://www.theonering.net/torwp/2011/06/01/44807-interview-with-james-nesbitt-bofur/ Interview with James Nesbitt (Bofur)] (TheOneRing.net, 1.6.2011).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Näyttelijät|Nesbitt James]]&lt;br /&gt;
[[en:James Nesbitt]]&lt;br /&gt;
{{kaipaa täydennystä}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/The_Road_Goes_Ever_On_(s%C3%A4vellys)</id>
		<title>The Road Goes Ever On (sävellys)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/The_Road_Goes_Ever_On_(s%C3%A4vellys)"/>
				<updated>2012-03-30T20:43:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: Ak: Uusi sivu: &amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;The Road Goes Ever On&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt; on Donald Swannin sävellys vuodelta 1967 laulusikermässä &amp;lt;i&amp;gt;The Road Goes Ever On&amp;lt;/i&amp;gt;. Nuottijulkaisu samannimisen teoksen (ks. [[The Road G...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;i&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;The Road Goes Ever On&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/i&amp;gt; on [[Donald Swann]]in sävellys vuodelta 1967 laulusikermässä &amp;lt;i&amp;gt;The Road Goes Ever On&amp;lt;/i&amp;gt;. Nuottijulkaisu samannimisen teoksen (ks. [[The Road Goes Ever On (teos)]]) sivuilla 1-3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{tynkä}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Sävellykset|Road Goes Ever On]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/The_Road_Goes_Ever_On_(teos)</id>
		<title>The Road Goes Ever On (teos)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/The_Road_Goes_Ever_On_(teos)"/>
				<updated>2012-03-30T20:41:31Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: /* Ensimmäinen laitos */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;The Road Goes Ever On&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; on alun perin vuonna 1967 (Yhdysvalloissa) ja 1968 (Isossa-Britanniassa) ilmestynyt nuottikirja, joka sisältää [[Donald Swann]]in [[J.R.R. Tolkien]]in runoihin säveltämän musiikkisikermän. Lisäksi teoksessa on Donald Swannin kirjoittama esipuhe sekä Tolkienin kirjoittama huomautus- ja käännösosuus (&amp;lt;i&amp;gt;[[Notes and Translations]]&amp;lt;/i&amp;gt;, s. 63-76), joka sisältää runojen [[Namárië]] ja [[A Elbereth Gilthoniel]] tekstit haltiakielisillä aakkosilla sekä J.R.R. Tolkienin transkription, käännöksen ja kommentteja runojen tekstistä, kielestä ja sisällöstä. Liitteenä (s. 76) on myös faksimile Tolkienin alkuperäisestä käsikirjoituksesta &amp;lt;i&amp;gt;Namárië&amp;lt;/i&amp;gt;n transkriptiota varten.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Sisällys===&lt;br /&gt;
*Donald Swann: Foreword to the Second Edition (s. v)&lt;br /&gt;
*1: [[The Road Goes Ever On (sävellys)|The Road goes Ever On]] (s. 1)&lt;br /&gt;
*2: [[Upon the Hearth the Fire Is Red]] (s. 4)&lt;br /&gt;
*3: [[In the Willow-meads of Tasarinan]] (s. 11)&lt;br /&gt;
*4: [[In Western Lands]] (s. 18)&lt;br /&gt;
*5: [[Namárië (sävellys)|Namárië]] ([[Farewell]]) (s. 22)&lt;br /&gt;
*6: [[I Sit beside the Fire]] (s. 25)&lt;br /&gt;
*7: [[Errantry]] (s. 32)&lt;br /&gt;
*8: [[Bilbo's Last Song]] (s. 54)&lt;br /&gt;
*&amp;lt;i&amp;gt;[[Notes and Translations (The Road Goes Ever On)]]&amp;lt;/i&amp;gt; (s. 63)&lt;br /&gt;
*[[Namárië]] - J.R.R. Tolkienin käsikirjoitus (s. 76)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Bibliografisia tietoja===&lt;br /&gt;
====Ensimmäinen laitos====&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;The Road Goes Ever On : A Song Cycle&amp;lt;/i&amp;gt; / Poems by [[J.R.R. Tolkien]] ; Music by [[Donald Swann]] ; with decorations by J.R.R. Tolkien. – London : George Allen &amp;amp; Unwin, 1968. – ### s.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. p. 1969. - 3. p. 1972. - 4. p. 1974.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ISBN 0-04-784009-9 (3. painoksesta lähtien)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ilmestyi Yhdysvalloissa Houghton Mifflinin kustantamana vuonna 1967&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.tolkienbooks.net/php/details.php?reference=55150 Road Goes Ever On. 1968] (TolkienBooks.net).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Toinen laitos====&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;The Road Goes Ever On : A Song Cycle&amp;lt;/i&amp;gt; / Poems by [[J.R.R. Tolkien]] ; Music by [[Donald Swann]] ; with decorations by J.R.R. Tolkien. – Second Edition. – London : George Allen &amp;amp; Unwin, 1978. – xiv, 76 s.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ISBN 0-04-784011-0&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.tolkienbooks.net/php/details.php?reference=55160 Road Goes Ever On. 1978] (TolkienBooks.net).&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
====Kolmas laitos====&lt;br /&gt;
&amp;lt;i&amp;gt;The Road Goes Ever On : A Song Cycle&amp;lt;/i&amp;gt; / Poems by [[J.R.R. Tolkien]] ; Music by [[Donald Swann]] ; with decorations by J.R.R. Tolkien. – Third Edition. – London : HarperCollins, 2002. – ### s. - CD-levy.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
ISBN 0007136552&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Kirjan mukana oleva CD sisältää laulusikermän &amp;lt;i&amp;gt;The Road Goes Ever On&amp;lt;/i&amp;gt; Donald Swannin, [[William Elvin]]in ja [[Clive McCrombie]]n esittämänä.&amp;lt;br&amp;gt;Kolmas laitos ilmestyi Saksassa vuonna 1993.&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.tolkienbooks.net/php/details.php?reference=55170 Road Goes Ever On. 1978] (TolkienBooks.net). Kolmannesta laitoksesta on otettu ainakin kolme painosta&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Teokset|Road Goes Ever On]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[de:The Road Goes Ever On]]&lt;br /&gt;
[[en:The Road Goes Ever On]]&lt;br /&gt;
{{kaipaa täydennystä}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.kontu.info/Rohanin_valkea_neito</id>
		<title>Rohanin valkea neito</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.kontu.info/Rohanin_valkea_neito"/>
				<updated>2012-03-24T14:06:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;Rohanin valkea neito&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;White Lady of Rohan&amp;lt;/i&amp;gt;) tai lyhyemmin &amp;lt;b&amp;gt;Valkea neito&amp;lt;/b&amp;gt; (engl. &amp;lt;i&amp;gt;White Lady&amp;lt;/i&amp;gt;) on [[Faramir]]in [[Éowyn]]istä käyttämä nimitys:&lt;br /&gt;
:&amp;lt;i&amp;gt;&amp;quot;Mutta minä otan omakseni Rohanin valkean neidon jos se on hänen tahtonsa. Ja jos hän niin tahtoo, menkäämme [[Virta|Virran]] tuolle puolen ja kun onnellisemmat ajat koittavat, eläkäämme kauniissa [[Ithilien]]issä ja tehkäämme sinne puutarha. Kaikki kasvaa siellä ilomielin, jos Valkea neito tulee sinne.&amp;quot;&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=6|luku=6|laitos3sivu=995}}.&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Éowyn käytti valkoisia vaatteita,&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=3|luku=6|laitos3sivu=531}}: &amp;quot;Hänen [Théodenin] tuolinsa takana seisoi valkoisiin pukeutunut nainen.&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt; ja hänellä oli vaaleat hiukset.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TSH|kirja=3|luku=6|laitos3sivu=534}}: &amp;quot;Kauniit, hyvin kauniit olivat hänen kasvonsa, ja hänen pitkät hiuksensa olivat kuin kultainen virta.&amp;quot;; ks. myös {{TSH|kirja=5|luku=6|laitos3sivu=870}}: &amp;quot;...ja hänen palmikoistaan auennut loistava tukkansa hohti vaaleana kultana hänen hartioillaan.&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nimitystä &amp;lt;i&amp;gt;White Lady&amp;lt;/i&amp;gt; käytetään myös [[Galadriel]]ista ja [[Erendis]]istä, mutta suomennettuna [[Valkea valtiatar|Valkeaksi valtiattareksi]] tai Valkoiseksi valtiattareksi.&amp;lt;ref&amp;gt;Ks. artikkeli [[Valkea valtiatar]].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Viitteet==&lt;br /&gt;
{{viitteet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Luokka:Lisänimet]]&lt;br /&gt;
[[Luokka:Rohirrim]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>	</entry>

	</feed>
