Sirionin Suu

Kontu
Loikkaa: valikkoon, hakuun

Sirion, Beleriandin halki virtaava suuri joki, virtasi Eithel Sirionista kuudenkymmenen viiden peninkulman matkan ennen kuin se "mahtavana kyminä ehti hiekkaiseen suistoonsa ja virtasi useita väyliä myöten Balarin Lahteen."1

Sisällysluettelo

Suuren Marssin jälkeen

Kun eldar olivat päättäneet Suuren Marssin ja vanyar ja noldor olivat lähteneet Amaniin – Sirionin suulle saapuneella saarella – kauempana sisämaassa viipyneistä haltioista "monet teleri vaelsivat Beleriandin rannoille ja jäivät asumaan Sirionin suiston lähelle."2 Siellä he seurustelivat Ossën ja Uinenin kanssa, kunnes osa teleristä lähti myös Amaniin Olwën johdolla.

Angbandin Saarron murruttua Turgon lähetti gondolinilaisia Sirionin suistoon ja Balarin saarelle. Siellä he rakensivat laivoja, jotka – turhaan – koettivat päästä Valinoriin pyytämään apua valarilta.3

Salainen satama

Nirnaeth Arnoediadin jälkeen, kun örkit kulkivat pitkin ja poikin Beleriandia ryöstellen ja hävittäen, Círdanin kansa pakeni Satamien hävityksen jälkeen Balarin saarelle, mutta heillä oli "jalansija myös Sirionin Suulla, jossa oli tuuheiden kaislojen keskellä kätkössä monia nopeita ja kevyitä laivoja."4 Turgon lähetti taas sanansaattajansa matkaan ja pyysi Círdanilta apua voidakseen lähettää laivoja Länteen.5

Mablung piipahtaa kylässä

Keskeneräisten tarujen kirjassa kerrotaan, että Mablung etsi örkkihyökkäyksen yhteydessä karannutta sekopäistä Niënoria kolmen vuoden ajan ja kulki "Ered Wethriniltä aina Sirionin Suulle asti ja etsi merkkiä taikka tietoja kadonneista."5b

Pakolaisten turvapaikka

Círdanin kansan luo Sirionin Suulle tuli uusien tappioiden myötä lisää pakolaisia. Ensin Elwing ja pieni joukko Doriathin pakolaisia saapui sinne, kun Fëanorin pojat olivat hävittäneet heidän maansa,6 ja Gondolinin tuhon jälkeen Tuor ja Idril johdattivat sinne kansansa eloonjääneet. He jäivät asumaan Sirionin Suulle ja "liittivät kansansa Elwingin Diorin tyttären seurueeseen."7 Eärendil Tuorin ja Idrilin poika otti siellä Elwingin puolisokseen ja he saivat kaksospojat Elrondin ja Elrosin, jotka viettivät lapsuutensa suistomaalla. Mutta heidän isänsä vietti aikaansa matkaten merillä laivallaan Vingilotilla. Elwing "ei ollut hänen kanssaan vaan vartoi murheissaan Sirionin Suulla."8

Myös Beleriandin drúedainin viimeiset eloonjääneet, "muutama suku, enimmäkseen naisia ja lapsia", pakenivat Sirionin suistoon Morgothin voittojen jälkeen.9

Lopullinen tuho

Mutta Fëanorin vala teki yhä tappavaa työtään noldorin parissa, ja niin jäljelle jääneet Fëanorin pojista hyökkäsivät Sirionin kansaa vastaan saadakseen itselleen Elwingin hallussa olleen Silmarilin. Epäonnistuneen hyökkäyksen jälkeen Sirionin Suu autioitui, sillä Sirionin Satamat oli hävitetty ja eloonjääneet muuttivat Balarin saarelle Círdanin ja hänen luonaan asuvan Gil-galadin luo.10 Ja pian syttyi Vihan Sota, jonka aiheuttamissa mullistuksissa katosivat niin Sirion kuin sen suistokin ikuisiksi ajoiksi meren kylmänvihreään syliin.

Viitteet

1 Silm. 147.
2 Silm. 67.
3 Silm. 198; KTK 51 (ja 76 [viite 13]), 221 (Gelmir ja Arminas).
4 Silm. 245, vrt. KTK 33 (ja 74 [viite 1]).
5 Silm. 246.
5b KTK 167.
6 Silm. 298.
7 Silm. 306.
8 Silm. 309.
9 KTK 517.
10 Silm. 310.

Liite: nimestä, suomennoksesta ja Isoista Alkukirjaimista

The Silmarillionissa Sirionin Suusta käytetään lähes aina nimeä mouths of Sirion - mouths pienellä alkukirjamella. Ilmeisesti vain kerran kirjan tekstissä (The Silmarillion XX, suom. s. 245) Mouths on kirjoitettu isolla alkukirjaimella. Mutta alkuteoksen hakemistossa ja yleiskartassa esiintyy myös kirjoitusasu Mouths of Sirion. Lisäksi tavataan muodot Sirion's mouths (kahdesti: XX, XXIV, suom. s. 246, 309) ja mouths of the River Sirion (XXII, suom. s. 298).

Suomennoksessa käytetään viidesti muotoa Sirionin suisto (Silm. 67, 147, 198, 309, 310), viidesti muotoa Sirionin Suu (Silm. 245, 246, 298, 306, 309) ja kerran Sirionin suu (s. 196). Variantin Sirion's mouths kumpikin esiintymä suomennetaan eri tavalla: Sirionin Suu (s. 246), Sirionin suisto (s. 309).

Hakemiston Mouths of Sirion on luonnollisesti suomennettu Sirionin Suu (s. 423), mutta yleiskartan Mouths of Sirion on suomeksi Sirionin Suisto -molemmat sanat isolla alkukirjaimella.

Unfinished Tales käyttää johdonmukaisesti kirjoitusasua Mouths of Sirion paitsi yhdessä suorassa sitaatissa The Silmarillionista (UT 53 [viite 13]). Suomennoksessa on yleensä Sirionin Suu (KTK 33, 74 [viite 1], 76 [viite 13], 167, 221) paitsi Sirionin Suisto kerran (KTK 517) ja lause They went down Sirion to the shores about the Mouths (UT 34) on suomennettu "He menivät Sirionia alas rannikolle lähelle sen suuta" (KTK 51).

Henkilökohtaiset työkalut
Nimiavaruudet
Muuttujat
Toiminnot
Kontu
Työkalut