Hamfast Gamgin, Samvais Gamgin isän, etunimi westroniksi: merkitys 'kotikissa' (eli 'kotona viihtyvä').
Kuten muutkin westroninkieliset nimet, Ranugad esiintyy Tarussa Sormusten Herrasta käännettynä ja muotoiltuna englanniksi. Vastine Hamfast (myös suomennoksessa) on peräisin muinaisenglannin sanasta hámfæst, joka merkitsee suunilleen samaa kuin ranugad.
Kutsumanimenä käytettiin lyhennettyä muotoa Ran (englanniksi Ham).
Katso myös Samvaisin nimi: Banazîr.
Lähteet: TSH III, Liite F II, s. 533 / 975 / 515 (suomennosten painovirheistä ks. Banazîr-artikkelin keskustelusivu)