Lothland

Kontu
Loikkaa: valikkoon, hakuun

Tämä artikkeli käsittelee Mordorin eteläpuolella sijainnutta autiomaata. Lukeaksesi Beleriandin Lothlannin tasangosta, katso Lothlann.

Lothland (Lothlann) tai Lostladen oli Tolkienin käsikirjoituksissa esiintyvä, mutta painetusta Tarusta Sormusten herrasta pois jäänyt autiomaa Mordorin eteläpuolella.

Sisällysluettelo

Lothland

Lothlandin autiomaa mainitaan Tarun Sormusten herrasta luvun Viimeinen neuvottelu ensimmäisessä käsikirjoitusversiossa Gimlin kertomuksessa Harmaan komppanian taistelusta Pelargirissa: "ja kaikki ne viholliset, joita ei surmattu tai jotka eivät hukkuneet, pakenivat Porosin yli Lothlandin autiomaahan."[1] Lopullisessa muodossaan lause kuuluu: "kaikki olivat hukkuneet tai paenneet etelään toivoen löytävänsä jalkaisin omaan maahansa."[2]

Nimi Lothland on selvästi lainattu Silmarillionissa mainitulta Lothlannin tasangolta, joka esiintyessään ensimmäisen kerran 1930-luvun Quenta Silmarillionissa oli muodossa "Lothland".[3]

Lothlann

Christopher Tolkien toteaa, että nimi Lothland ei ole käsikirjoituksessa täysin selkeä, mutta hän pitää lukutapaa varmana, koska Tarun Sormusten herrasta "ensimmäisen kartan"[4] ensimmäisessä versiossa esiintyy nimi Lothlann.[5] Nimi viivattiin myöhemmin yli, eikä ole varmaa tietoa siitä, oliko se vielä mukana Christopher Tolkienin vuonna 1943 piirtämässä kartassa, sillä tuon kartan oikea alakulma on repeytynyt pois.[6]

Lostladen

Tarun Sormusten herrasta "toisessa kartassa", josta muotoutui Rohanin, Gondorin ja Mordorin kartta, ja jota Tolkien käytti apuvälineenä kirjoittaessaan Tarun viidettä kirjaa,[7] on puolestaan Mordorin eteläpuolelle kirjoitettu hyvin epäselvästi lyijykynällä (tai sinisellä värikynällä) nimi Desert of Lostladen.[8] Tämäkin nimi jäi pois kartan lopullisesta, painoon päässeestä versiosta.

Nimi Lostladen on merkitykseltään lähes sama kuin Lothland/Lothlann. Adjektiiviin lost 'tyhjä' (sama kuin Lothlandin loth-, jossa sananloppuinen -st on muuttunut muotoon -th l:n edellä[9]) liittyy adjektiivi laden 'avoin, vapaa, raivattu'[10], kun taas nimen Lothland/Lothlann loppuosana on adjektiivi l(h)and/l(h)ann 'laaja'.[11]

Viitteet

  1. HoME VIII, s. 426 [viite 35], vrt. 413.
  2. TSH III/5.9., Viimeinen neuvottelu, s. *** / *** / *** / *** / 906.
  3. HoME V, s. 264 [vrt. 269], 283. Nimen Lothland merkityksestä, ks. artikkelia Lothlann.
  4. Tästä kartasta muotoutui lopulta kartta Keski-Maan läntiset osat kolmannen ajan lopulla.
  5. Kartta III: U 17-18 (HoME VII, s. 309).
  6. HoME VII, s. 313.
  7. HoME VIII, s. 433.
  8. HoME VIII, s. 435 [T-U 15-17], 439 [viite 4], vrt. 426 [viite 35].
  9. D. Salo, A Gateway to Sindarin, s. 187.
  10. Etymologies s.v. LAT- (HoME V, s. 368). – Vrt. Tumladen.
  11. Etymologies s.v. LAD- (HoME V, s. 367).
Henkilökohtaiset työkalut
Nimiavaruudet

Kirjoitusjärjestelmät
Toiminnot
Kontu
Työkalut
Muilla kielillä
Tolkien-yhteisö