Entti Äkkipään (Bregaladin) Merrille ja Pippinille laulamassa surulaulussa esiintyvä pihlajan nimi. J.R.R. Tolkien on antanut 7.9.1955 Richard Jeffreylle kirjoittamassaan kirjeessä (Letters 224 [kirje 168]) quenyankieliselle nimelle käännöksen leaf-grey "lehti-harmaa". Toiset kaksi Äkkipään laulussaan muistelemaa pihlajaa olivat Orofarnë ja Carnimírië.
Huom. Mainitussa kirjeessä pihlajien nimet (Orofarne ilman erokepisteitä ja carnemírie eikä carnimírië) ovat ensimmäistä, Orofarnea, lukuun ottamatta pienillä alkukirjaimilla - toisin kuin tekstissä - ikään kuin ne olisivat kaikki olleet pelkästään pihlajapuun epiteettejä. Laulussa Bregalad tosiaan puhuttelee pihlajaa yksikössä, joten sikäli tämä tulkinta on mahdollinen. Kuitenkin juuri ennen lauluaan Bregalad sanoo: "Minä tulin ja kutsuin puitani niiden pitkillä nimillä, mutta ne eivät värähtäneetkään, ne eivät kuulleet eivätkä vastanneet: ne olivat kuolleet." Ainakin Hammond ja Scull (RC 388) näyttävät pitävän nimiä erisniminä selittäessään niiden olevan "quenya names for rowan trees".
Lähteet: TSH II/3.4., s. *** / 424-425 / ***.