Kirjeitä Joulupukilta
Kirjeitä Joulupukilta (engl. Letters from Father Christmas) on postuumina ilmestynyt kokoelma J.R.R. Tolkienin lapsilleen vuosina 1920-1943 kirjoittamia joulukirjeitä, joiden kuvitteellisina kirjoittajina ovat Joulupukki ja hänen apulaisensa.
Sisällysluettelo |
Kirjeet
J.R.R. Tolkienin lapset saivat vuodesta 1920 (jolloin vastaanottajana oli hänen silloin kolmivuotias esikoisensa John) vuoteen 1943 saakka Joulupukin omakätisesti vapisevalla käsialallaan kirjoittaman kirjeen, jossa oli yleensä myös hienoja kuvia. Koska englantilainen Joulupukki ei vieraile lasten luona henkilökohtaisesti, nämä kirjeet olivat mainio lisä lasten joulun juhlintaan. Lumentahrimat kirjeet oli varustettu Pohjoisnavan postimerkillä, ja ne löytyivät yleensä joulupäivänä jostakin talosta tai ne saattoivat toisinaan saapua jopa postinkantajan tuomina.
Joulupukin lisäksi kirjeisiin tuli vähitellen mukaan muitakin Pohjoisnavan asukkaita, aluksi Pukin apulainen Pohjoisnapakontio (joka vuonna 1929 ilmoitti oikeaksi nimekseen Karhu!), mutta myöhemmin myös muita olentoja, lumitonttuja, punamenninkäisiä ja lisää karhuja, kuten Napakontion veljenpojat, joilla oli myös suomenkieliset nimet, Paksu ja Valkotukka.
Napakontio veljenpoikineen aiheutti Pohjoisnavalla kaikenlaista hämminkiä ja kirjoitti omat terveisensä Pukin kirjeisiin (suurilla kirjaimilla, koska hänellä on niin suuret tassut), mutta Pukki sai myöhemmin myös apua järjestyksenpitoon sihteeritonttu Ilberethiltä.
Kirja
Christopher Tolkienin puoliso Baillie Tolkien on toimittanut Joulupukin kirjeet kirjaksi, jossa on kirjeiden tekstin lisäksi runsas kuvitus; aivan kaikkia kirjeitä ei ole mukana, mutta lähes kaikki kuvat on siihen sisällytetty. Ensimmäinen laitos ilmestyi vuonna 1976 nimellä The Father Christmas Letters, tämän jälkeen on ilmestynyt vielä kolme sisällöltään erilaista laitosta. Vuoden 1995 kolmannesta laitoksesta lähtien kirjan nimi on ollut Letters from Father Christmas; vuoden 1999 neljäs laitos (johon myös suomennos perustuu) on aikaisempia täydellisempi.
Suomennos
Vuonna 2004 ensimmäisen kerran ilmestyneestä herkullisesta suomennoksesta vastaa tuttuun tapaan Kersti Juva. Runot on suomentanut Alice Martin.
Sisällys
- Esipuhe (s. 5)
- (Kirje 1) 22. joulukuuta 1920 (s. 6-7)
- John Tolkienille Joulupukilta
- (Kirje 2) jouluaattona 1923 (s. 8-9)
- John Tolkienille Joulupukilta
- (Kirje 3) 23.12.1924 (s. 10, 11)
- Michael Tolkienille Joulupukilta
- (Kirje 4) 23.12.1924 (s. 10)
- John Tolkienille Joulupukilta
- (Kirje 5) jouluna 1925 (s. 12-15)
- "Rakkaille pojille" (John, Michael ja Christopher Tolkien) Joulupukilta
- P.S. Napakontiolta
- (Kirje 6) 20.12.1926 (s. 16-19)
- "Rakkaille pojille" Joulupukilta
- Napakontion lisäys
- (Kirje 7) 21.12.1927 (s. 20-23)
- "Rakkaille ihmisille" Joulupukilta
- Napakontion välihuomautuksia loppuviitteinä
- (Kirje 8) 20.12.1928 (s. 24-27, 29)
- "Rakkaille pojille" Joulupukilta
- Napakontion kommentteja marginaalissa
- (Kirje 9) Tapaninpäivänä 1928 (s. 28)
- Joulupukin pahoittelut kirjeen unohtumisesta
- (Kirje 10) Marraskuussa 1929 (s. 30-31)
- "Hyville pojille" Napakontiolta
- (Kirje 11) jouluna 1929 (s. 32-35)
- "Rakkaille tytöille ja pojille" Joulupukilta
- (Kirje 12) 28.11.1930 (s. 36)
- Kiitoskirje saaduista kirjeistä Joulupukilta
- (Kirje 13) jouluna 1930 (s. 37-39)
- "Hyville lapsille" Joulupukilta
- (Kirje 14) 31.10.1931 (s. 40-41)
- "Rakkaille lapsille" Joulupukilta
- Napakontion lisäys
- (Kirje 15) 23.12.1931 (s. 42-47)
- "Rakkaille lapsille" Joulupukilta
- Napakontion reunahuomautuksia
- (Kirje 16) 30.11.1932 (s. 48-49)
- "Rakkaille lapsille" Joulupukilta
- (Kirje 17) 23.12.1932 (s. 50-59)
- "Rakkaille lapsille" Joulupukilta
- (Kirje 18) 2.12.1933 (s. 60)
- "Rakkaille ihmisille" Joulupukilta
- Napakontion lisäys
- (Kirje 19) 21.12.1933 (s. 61-63)
- "Rakkaille ystäville" Joulupukilta
- Napakontion huomautuksia
- (Kirje 20) 1934 (s. 64)
- Christopher Tolkienille Joulupukilta
- (Kirje 21) jouluaattona 1934 (s. 65-67)
- Christopher Tolkienille Joulupukilta
- Napakontion lisäys
- (Kirje 22) 24.12.1935 (s. 68-75)
- "Rakkaille lapsille" Joulupukilta
- Napakontion reunahuomautuksia
- (Kirje 23) 23.12.1936 (s. 76-79)
- "Rakkaille lapsille" Joulupukilta
- Ilberethin lisäys
- Napakontion lisäys
- (Kirje 24) 1936 (s. 80-81)
- Hiisiaakkoset ja Napakontion saate
- (Kirje 25) jouluna 1937 (s. 82-86)
- "Rakkaat Christopher ja Priscilla ja muut vanhat ystävät Oxfordissa" Joulupukilta
- Ilberethin lisäys, jossa Napakontion huomautuksia
- Napakontion lisäys
- (Kirje 26) jouluna 1938 (s. 87-95)
- "Rakkaat Priscilla ja kaikki ketä teitä siellä on" Joulupukilta
- Joulupukin runo Priscillalle: Ilberethin lisäyksiä, Napakontion reunahuomautuksia, Paksun ja Valkotukan sotkuja
- (Kirje 27) 24.12.1939 (s. 96-97)
- Priscilla Tolkienille Joulupukilta
- Napakontion huomautuksia
- (Kirje 28) 23.12.1940 (s. 98-99)
- Priscilla Tolkienille Napakontiolta
- (Kirje 29) jouluaattona 1940 (s. 100-101)
- Priscilla Tolkienille Joulupukilta
- (Kirje 30) 22.12.1941 (s. 102-105)
- Priscilla Tolkienille Joulupukilta
- Napakontion huomautuksia
- (Kirje 31) jouluaattona 1942 (s. 106-109)
- Priscilla Tolkienille Joulupukilta
- Napakontion lisäys
- (Kirje 32) jouluna 1943 (s. 110-111)
- Priscilla Tolkienille Joulupukilta
- Napakontion huomautus
Bibliografisia tietoja
Kirjeitä Joulupukilta / J.R.R. Tolkien ; Toimittanut Baillie Tolkien ; Suomentanut Kersti Juva ; Runot suomentanut Alice Martin. - Helsinki : WSOY, 2004. - 111 s. : kuv. ; 26 cm
ISBN 951-0-28266-9 (sid.)
Alkuteos: Letters from Father Christmas
- Ensimmäinen laitos nimellä The Father Christmas Letters. - London : George Allen & Unwin, 1976. - 48 s. - ISBN 0-04-823130
- Toinen laitos: kolmiosainen minikirja The Father Christmas Letters. - London : HarperCollins, 1994. - 3 osaa. - 96 s. - ISBN 0-261-10317-2 (vuosien 1931-1936 kirjeet jätetty pois)
- Kolmas laitos nimellä Letters from Father Christmas. - London : Collins, 1995. - 44 s. - 10 erillistä kirjekuorta joissa 10 kuvaa. - ISBN 0-00-137463-x (osa vuoden 1976 laitoksen tekstistä jätetty pois, mutta mukana kirjeiden ja kuorien faksimilejä sekä joitakin aiemmin julkaisemattomia kuvia)
- Neljäs laitos: Letters from Father Christmas. - London : HarperCollins, 1999. - 157 s. - ISBN 0-261-10385-7 (kaikkien kirjeiden teksti kokonaan, myös vuoden 1976 laitoksesta pois jääneitä kirjeitä; tämä laitos on suomennoksen pohjana)
Katso myös
Lähteitä
Alkuteoksen eri laitosten tiedot: A Chronological Bibliography of the Writings of J.R.R. Tolkien compiled by Åke Bertenstam (ks. vuosi 1976)
